Книга Попаданка для истинного дракона, страница 87 – Лина Алфеева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попаданка для истинного дракона»

📃 Cтраница 87

— Мне нравится, как ты ревнуешь, — мужчина быстро поцеловал меня в губы и громко объявил девушкам, что они должны поклясться, что не станут ни с кем обсуждать увиденное на Изнанке.

— А как же лорд Квариус? Распорядитель будет ждать нас на общем занятии, — деловито уточнила Эстер.

По ее тону я поняла, что Эстер и сама хочет приобщиться к тренировкам. А раз так, то нам оставалось только посмотреть, что же нам может предложить Дарт Следопыт.

Дарт создал в моей комнате портал на Изнанку. Мужчина зажёг руны прямо на полу, а потом показал, как прятать их под ковром. Ничего противозаконного, просто ковер давал гарантию, что я сама не влезу в круг и случайно не активирую перемещение.

О своем переходе я не переживала, а вот за девушек было боязно. Поэтому, очутившись в мире теней, я первым делом нашла Илию и Эстер и только потом поискала взглядом Дарта.

Мужчина был без маски. Суровый, мрачный, в военной форме. В этот раз почему-то абсолютно черной с какими-то серебристыми медалями на груди. Присматриваться не стала. Я уже помнила, что Изнанка любит переодевать так, как ей вздумается. В неглиже нас не оставила — и на том спасибо.

Девушек Изнанка не переодевала. Сюда они явились в своих платьях. Я даже пожалела, что не успела предложить им надеть трофейные костюмы. Когда обмолвилась об этом вслух, то Дарт сухо произнес:

— Ничего страшного. Сегодня твои сателлиты будут просто привыкать к магии. Погибель. Ужас.

После этих загадочных слов из тумана выпрыгнули две теневые псины. И одна из них была подозрительно похоже на ту заразу, что чуть не подзакусила мной в первые часы после попадания в Дельтран.

— Ты… — с возмущением выдохнула я.

— Знаю. Я незабываема, — нагло оскалила пасть псина и потрусила к Эстер. — Знакомые все лица.

— Дарт, ты ничего не хочешь объяснить? — я с возмущением уставилась на мужчину.

Девушки ничего не спрашивали, они были в полнейшем шоке, но смотрели почему-то не на жутких собачек, а на Дарта. Правильно. Четко осознавали, кто тут главный и с кого надо требовать пояснения.

— Напоминаю, что Илия и Эстер дали клятву о неразглашении. Они не имеют права обсуждать все, что увидят на Изнанке ни с кем. Даже с тобой, — тут губы Дарта изогнулись в усмешке, словно он сейчас сообщил нечто лично для него очень забавное.

Мне же было не до шуток. Я хотела помочь подругам, а не напугать их до смерти.

88

— Все в порядке… Дарт, — с трудом выдавила из себя Эстер. — Мы все понимаем.

— И будем молчать, — обреченно подхватила Илия.

Было бы о чем рассказывать! Подобные перемещения не были противозаконны. Просто мало кто умел открывать такие переходы. Так что оставалось только восхититься возможностями Дарта и надеяться, что и обратно он перенесет нас без накладок.

— В таком случае Погибель и Ужас ваши проводники тьмы на сегодня. Они и защитят вас на Изнанке, и позволят прикоснуться к живой тьме. — Собаки сели перед девушками и смирно уставились на них. — Трогать разрешается. Катарина, идем.

Не успела я опомниться, как Дарт взял меня за руку. И мир вокруг изменился. Вот только что мы стояли рядом с Илией и Эстер, как вдруг переместились в какую-то пещеру.

— Эй! Это нечестно! Почему мы здесь?!

Дарт быстро развернул меня к себе лицом, а его ладони легли чуть ниже моей талии.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь