Книга Попаданка для истинного дракона, страница 97 – Лина Алфеева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попаданка для истинного дракона»

📃 Cтраница 97

У меня от его тона аж заныло в висках. Или проблема была в ауре герцога, что выбросила в воздух тьму “тестостерона”. В общем, мне так поплохело, что я даже не сразу осознала, что мне тут вроде как в любви признались, причем на виду у всех.

94

Но Дарта это ничуть не смутило, он просто взял меня за руку и продолжил:

— Друзья и соратники, позвольте мне представить Катарину Гартош. Единственную наследницу Темного короля. Катарина выросла в другом мире, поэтому ее возможности отличаются от талантов женщин Дельтрана.

Вот так ловко герцог Киртан Дарт и объяснил, почему я могу использовать магию, хотя до сих пор любому, кто только взглянет на мою ауру, станет ясно, что я девственница.

Он много чего еще говорил, но я сделала два вывода: женщинам нужно научиться скрывать свою ауру. В том, что каждый встречный и поперечный может заглянуть к тебе в ауру и при желании потом плюнуть в душу, удовольствия мало.

И главное.

Мой способ распечатывания надо нести в массы. Если женщина научится получать магию без акта как такового, это откроет перед ней массу возможностей и избавит от многих проблем. Рожать, например, абы от кого не придется.

— Сосредоточься на главном. Мы скоро выходим.

Дарт крепко шлепнул меня по попе. Наверняка понял по моему выражению лица, какие коварные планы я вынашиваю. В чем-то он был прав, мне следовало думать не о судьбе женщин Дельтрана, а о предстоящей операции на землях Огненного короля.

Весть об обнаруженном портале демонов, который открывался через природный источник огня, повергла всех в шок. Во-первых, это означало, что один из могущественных магов и соуправленец землями Темного короля перешел на сторону врага. Во-вторых, лорды переживали, что, отдав огненные источники своих земель, Огненный король иссушит магию целого региона, в котором и без того были огромные проблемы с магией стихий.

Мысленно отметила, что на светлых землях не так все плохо, и снова сосредоточилась на судьбе женщин. О ней и размышляла, пока мы двигались вдоль барьера на Изнанке. Дарт не мог перенести сразу весь отряд к точке выхода, поэтому мы шли пешком. И некоторым такой переход давался ой как непросто.

Все зависело от пресловутой адаптации к тьме. Если мы с Дартом чувствовала себя, как рыбки, способные плавать в “нефтяном пятне”, но среди его соратников были и те, кто сохранил магию стихий, а темная для них была небольшим бонусом. И вот его им сейчас явно не хватало.

Когда стало совсем плохо, Дарт призвал тени. Вот так я и выяснила, что у герцога Киртона есть свой огромный зверинец из самых разнообразных существ Изнанки. И да, Клякса и Сумрак были среди них.

— Не поняла, — мрачно бросила я, увидев виноватые морды кошки и дракона.

— Сердце мое, я потом тебе объясню, почему отправил к тебе своих зверей, — быстро проговорил Дарт.

— Радость моя, я тебя с удовольствием выслушаю. Мне только непонятно, почему ты до сих пор считаешь их своими, — ласково поинтересовалась я.

Так ласково, что у мужчины дернулся глаз. Да, споры на Изнанке не самое умное решение, но здесь можно было требовать компенсацию за обман. За наглый обман, во время которого Темный герцог Киртан Дарт притворялся простым стражником.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь