Книга Такса миссис Хадсон, страница 131 – Игорь Карде

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Такса миссис Хадсон»

📃 Cтраница 131

— Никто в окно не залезал, это ясно, иначе бы я заметил хоть какие-то следы — скажем, царапины на подоконнике. Но ничего нет. Если, конечно, наш вор не умеет летать…

Я гавкнула еще раз и задрала морду выше. Шерлок проследил за моим взглядом, а потом хлопнул себя ладонью по лбу:

— Боже мой, какой же я болван! Ты абсолютно права, Альма! Идем скорее!

Мы быстро покинули кабинет мистера Стоуна, спустились по лестнице. Инспектор Лестрейд сначала недоуменно посмотрел на нас, а затем сорвался с места и бросился вдогонку: Шерлок очень напоминал ищейку, взявшую верный след. За калиткой Холмс свернул налево, к старому тополю. И задрал вверх голову.

— Что вы там ищете, Холмс? — удивился Лестрейд.

— Нашего воришку, — улыбнулся Шерлок. — Боюсь, правда, наказать его мы не сможем. Если даже поймаем. Но вот вернуть украденное хозяину — это в наших силах.

По просьбе Шерлока садовник Мортимер принес длинную деревянную лестницу и забрался по ней наверх. Между ветвей, почти на самой макушке, он нашел черное воронье гнездо и скинул нам под ноги. Возмущенная ворона с противным громким, хриплым карканьем атаковала Мортимера, пытаясь столкнуть с лестницы, и ему пришлось спасаться бегством.

Мы вернулись в дом и пригласили мистера Стоуна. При нем Холмс разворошил гнездо и среди бутылочных осколков, металлических пуговиц и прочего хлама нашел блестящий золотой кружок — пропавшую монету. И тихо засмеялся:

— Это первый случай в моей практике, когда преступник не может быть арестован и заключен в тюрьму. Никак не может!

Мистер Стоун, увидев у Холмса золотой римский ауреус, буквально подпрыгнул от радости и жадно протянул руки — отдайте скорее! Шерлок вернул ему драгоценность.

— Как вы догадались, Холмс? — удивлено спросил инспектор Лестрейд.

— Это не я, а Альма, — показал на меня сыщик, — хотя я тоже, по идее, мог бы. Все же абсолютно логично: окно кабинета было открыто, солнечный луч упал на золотую монету, та засверкала. Это заметила ворона, сидевшая на дереве, заинтересовалась и влетела в окно. Взяла монету в клюв и унесла к себе в гнездо. Мистер Стоун в это время спал и ничего, разумеется, не видел. Жаль, столько времени зря потеряли! А ведь я видел у стены дома черное воронье перо, однако не придал ему значения. Позор мне, позор!

Инспектор Лестрейд криво усмехнулся — похоже, этот вариант даже не приходил ему в голову.

— А ты молодец, Альма, — похвалил меня Холмс, — правильно все поняла. Сообразила, что золото отлично блестит на солнце…

Я скромно промолчала: не стоит, пожалуй, уточнять, что на мысль о вороватой вороне меня навели солнечные «зайчики», разлетевшиеся разноцветным веером от хрустальной чернильницы мистера Стоуна. Точно такие же я видела у нас дома — они разбегаются от хозяйского фарфора. Пусть это останется моей маленькой тайной!

Я была очень довольна — и тем, что мы быстро раскрыли это дело, и тем, что прокатились за город и немного развеялись. И особенно тем, что меня похвалил сам Шерлок Холмс. Его слова значат для меня гораздо больше, чем все награды мира. Хотя от сладкой косточки в качестве личной благодарности я бы не отказалась.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь