
Онлайн книга «Хранитель изумрудной печати»
— В том-то и дело, что хранители скрижали использовали не один язык, они поступили хитрее. Но за прошедшие века исследователи поняли принцип этой записи: хранители использовали аккадский язык, язык жителей древнего Вавилона и Ассирии, но, чтобы еще больше усложнить понимание, записывали слова аккадского языка буквами алфавита халдеев, сильного и влиятельного народа, обитавшего в древнем Междуречье в одно время с ассирийцами и вавилонянами. Кстати, халдеи были известны еще и тем, что отлично разбирались в магии. От них нам достались многие магические рецепты и заклинания, а также многие имена демонов и духов. — И вы умеете читать на этих языках? — недоверчиво осведомилась Вера. — Конечно, умею! — подтвердил Ипполит как нечто само собой разумеющееся. — Иначе как бы я мог всю жизнь заниматься наследием Гермеса Трижды Величайшего? — Вы не перестаете меня удивлять! — проговорила Вера, удачно скрыв иронию. — Так что же здесь написано? Ипполит углубился в записи, что-то бормоча под нос и время от времени делая на листе пометки. Через некоторое время он оторвался от работы и повернулся к Вере. — Знаете, здесь чего-то не хватает… — проговорил разочарованно. — Вот, скажем, в самом начале написано: «Использовать для прочтения данного текста эссенцию знаний, воплощенных Меркурием, проходящим через четвертый дом в условиях полного…» — Что? — Вера потрясла головой, будто хотела вытрясти из нее непонятные слова, как воду после купания. — Я ничего не поняла! Какая эссенция? При чем здесь Меркурий, да еще проходящий через какой-то дом? — Да это-то вполне понятно, — поморщился Ипполит. — Это терминология, применяемая в алхимии и в герметической науке. Нечто вроде научного языка Средневековья, и я его понимаю. Беда в том, что на этом месте текст обрывается и начинается новый фрагмент, и это при том, что фраза явно не завершена! И дальше — то же самое. Вот послушайте следующий: «Тройное извлечение соли возвышенного Сатурна невозможно без очищения всех его проток и каналов при помощи синего огня, вызываемого сгущением…» — «Дурдом какой-то», — подумала Вера, постаравшись, чтобы мысль не отразилась на ее лице. — И все! Дальше начинается следующий фрагмент! — Ипполит разочарованно развел руками. — Так что и в этом абзаце недостает очень важной части! — И что вы предполагаете? — поинтересовалась Вера. — Не знаю, что и думать! — честно признался ученый. — У меня возникает крамольная мысль, что где-то существует еще одна, четвертая копия Изумрудной скрижали, назовем ее для определенности «Кодекс D». Это будет переворот в герметической науке! — Глаза старика радостно вспыхнули, но тут же погасли, и он добавил: — Однако пока мне не удалось расшифровать текст скрижали, хотя я и воспользовался вашим ключом. И теперь шанс сделать это стремится к нулю, поскольку существование четвертой копии — всего лишь мое предположение. Никто о ней не слышал, и даже если она существует, местонахождение ее неизвестно… — Ну вы уж так не расстраивайтесь! — Вера попыталась успокоить старого ученого, но тот был безутешен. |