
Онлайн книга «Дар царицы Савской. Абиссинское заклинание»
Сейчас, посчитав, что на свете существует множество необъяснимых вещей, я только пожала плечами. Камень — Господин! — Финикийский раб, смуглый темноволосый юноша с темными оленьими глазами, торопливо вошел в перистиль и окликнул своего хозяина: — Господин, нужно уходить! Марк Сульпиций, худощавый патриций с тяжелым подбородком, стоял возле каменной плиты, расчищая ножом проступающую на ней неразборчивую надпись. Он неохотно оторвался от своего занятия, повернулся к юноше: — О чем ты говоришь, Памлоний? — Большая гора дымится! Госпожа Валерия, супруга Клавдия Нумидия, виноторговца, еще вчера говорила, что нас ждет большая беда! Господин, нужно уходить! — Госпожа Валерия та еще пророчица… — отмахнулся хозяин. — Если верить всему, что она говорит… — Но, господин, все ваши соседи уже покинули свои дома! Все ждут ужасного землетрясения! Все говорят, что большая гора, которая спала тысячу лет, просыпается… — Все говорят, все говорят! — раздраженно перебил его хозяин. — Нельзя слушать то, что говорят на базаре! Если большая гора ждала тысячу лет — она подождет еще немного! Разве ты не видишь, что я занят? Я нашел на этой плите древнее заклинание, которое принесет мне власть и славу! — Господин, но только взгляните на гору… Марк Сульпиций невольно взглянул туда, куда указывал ему финикиянин. Двойная вершина Везувия и правда курилась, над ней поднимался черный дым, окрашивая виноградники на склонах горы в мрачные, трагические цвета. Дым на глазах становился гуще и темнее, вот в глубине его вспыхнул багровый сполох… — Я всегда успею уйти! — проворчал Марк Сульпиций. — Позови лучше Филиппа! Я хочу показать ему эту надпись! Филипп был греческий раб, образованный и умный, который ведал библиотекой Марка Сульпиция. — Но, господин… — замялся финикиец. — Что такое? Что ты мнешься? Я велел тебе всего лишь позвать Филиппа! — Но, господин, Филипп ушел. — Что значит «ушел»? Куда ушел? Почему? — Он ушел из города. Он тоже боится гнева большой горы… — Он ответит мне за своеволие! Пошли за ним слуг! Вели догнать его! Вели вернуть! — Господин, все слуги тоже ушли… убежали. Господин, вам тоже нужно уходить! — Все с ума посходили! — Господин, уходите, пока не поздно! Над вершиной Везувия полыхнуло багровое пламя. Черное облако стало еще больше, оно развернулось, как траурное знамя, и поплыло в сторону города. — Глупости, — проворчал Марк Сульпиций. — Уйти я всегда успею… Он снова склонился над плитой, принялся скрести ее ножом. Буквы одна за другой проступали на камне. SATOR AREPO… Марк Сульпиций принялся за следующее слово. В воздухе закружились черные снежинки. Одна из них упала на щеку патриция. Он смахнул ее рукой, крикнул, не отрываясь от своей работы: — Памлоний! Принеси мне вина! На его призыв никто не отозвался. В доме царила тишина. Зато со стороны Везувия доносился приглушенный рокот, похожий на рычание огромного зверя. — Все сбежали! — проворчал Марк Сульпиций. — Жалкие трусы! Идиоты! Ну ничего, я без них прекрасно обойдусь. Я прочту это древнее заклинание — и обрету такую власть, какая им и не снилась… власть бо́льшую, чем у императора! Он еще поработал ножом — и на плите проступило следующее слово. Теперь можно было прочесть: SATOR AREPO TENET… |