
Онлайн книга «Черный веер королевы Изабеллы»
Наконец все разговоры затихли, девушка уцокала каблуками по коридору, и Файка выдохнула, музейные сотрудники ушли чаевничать, теперь у нее есть десяток минут, чтобы подготовить свою речь. Но мысли в голову шли спутанные, словно клубок из старых ниток. То она сжималась в ужасе от мысли о том, что директор догадается, как веер королевы Изабеллы покинул выставку в рюкзаке Файки, то накатывали слезы от сочувствия к бедной пострадавшей женщине-экскурсоводу. То окатывало холодом в предвкушении сурового взгляда Ольги, который ее ожидает, если она не сможет разузнать адрес Фишера. Поэтому из уборной она вышла в каком-то тумане, не понимая, как себя вести и каким образом убедить директора дать адрес бывшего сотрудника музея постороннему человеку. Валентин Трофимович же при виде растрепанной бледной девушки в коридоре тоже растерялся: – Здравствуйте. Как, как вы прошли? – Через дверь. – Фая ткнула неопределенно пальцем в сторону лестницы с первого этажа. – Ой, Ася, наверное, забыла входную дверь за собой закрыть. У вас вопрос какой-то остался? Мы же вроде бы договорились, что претензий не имеем друг к другу. Файка сглотнула, открыла рот, но заготовленная ложь застряла у нее поперек горла. Ее мучительные гримасы директор понял по-своему. – Если вы на счет компенсации, то давайте завтра я придумаю, что мы можем для вас сделать? И обязательно вам позвоню, уладим конфликт. Понимаете, Анна Юрьевна – очень опытный гид, никогда не было такого, чтобы она забыла экскурсанта в зале. Это… ужасная ошибка, понимаете? Я мог бы, конечно, выговор ей вынести. Только несчастная женщина сейчас в больнице, в отделении реанимации. Вообще история ужасная, сначала вас закрыли в зале в темноте, потом Анну Юрьевну там же кто-то ударил и оглушил. Мистика какая-то. Я веду за нее экскурсии и совсем замотался. Вечером обещаю придумать, как мы можем загладить свою вину. Может быть, абонемент в музей бессрочный? – Нет, мне не надо абонемент. – Наконец девушка обрела голос. – У нас такой прекрасный музей, к нам едут со всей страны. Не отказывайтесь, вы можете его подарить кому-нибудь, если не хотите сами идти после… ну, этого эпизода. – Взгляд у директора стал совсем несчастный. Из-за двери в коридор высунулась голова звонкоголосой Аси и просительно предупредила: – Валентин Трофимович, вас там уже японская делегация с переводчиком ждет. Тот кисло протянул, совсем сникший после Файкиного мотания головой: – Ну что же мне с вами делать, уважаемая? – Я по другому поводу. Я научный работник, пишу диссертацию о королеве Изабелле и поэтому приехала в ваш музей. История костюма восемнадцатого века. Очень хочу поговорить с профессором Фишером, главным исследователем этой темы. Как его найти? А так все хорошо, мне ничего не надо, я всем довольна, никаких претензий! – скороговоркой выпалила девушка заученные фразы. Валентин Трофимович с облегчением выдохнул и засуетился: – Что же вы молчали? Конечно, никаких проблем. Ася, дайте девушке адрес профессора Фишера. Отлично, отлично. – Он уже прыгал по ступенькам лестницы вниз. – Идите в кабинет, моя помощница даст всю информацию. |