
Онлайн книга «Мольберт в саду Джоконды»
Да, Лиза понимала. Он хотел получить копию «Моны Лизы», которая ничем не отличалась бы от оригинала, – только вот зачем? – Для чего? – спросила она, а Юрбен ответил: – Пабло же просит! Лиза уверилась в том, что Пабло не имеет к этой афере никакого отношения и его именем только прикрываются. – Говори начистоту! – потребовала она, а Юрбен заметил: – От тебя требуется сделать копию, и все. Заплатят очень хорошо, в накладе не останешься. Он назвал гонорар. В самом деле, неплохо. Но Лиза уже приняла решение: – Нет, извини, но не нравится мне все это. Так что обращайся к другим копиистам! И вышла с кухни. * * * А через два дня отец в панике прибежал к ней в мастерскую (Лиза как раз заканчивала парный портрет Клода и его жены): – У младшей сестры Сергея Апполинарьевича обнаружили чахотку! Ей срочно надо в Давос, на курорт! И он уставился на Лизу, которая резонно заметила: – Папа, знаешь, сколько это стоит? Революционер-теоретик, оказывается, знал. – Папа, таких денег у меня нет. – Лизонька, мы же не можем бросить на произвол судьбы сестру Сергея Апполинарьевича! Может, тебе взять дополнительные заказы? – Папа, мне надо взять сразу пять дополнительных заказов параллельно, чтобы… – Она осеклась, потому что вспомнила о разговоре с Юрбеном. Что же, тот вместе со своими дружками из криминального мира Парижа что-то затеял, и Пабло, именем которого тот прикрывался, не имел ни о чем представления. Но за работу хорошо платили – даже очень хорошо. – Думаю, я знаю, где взять деньги… – сказала Лиза, а отец, расцеловав ее, заявил: – Отлично, тогда я побегу к Сергею Апполинарьевичу и успокою их с матушкой? Лизонька, а когда его сестра сможет отправиться в Давос? * * * Сестра отправилась на легочный курорт неделю спустя – к тому времени Лиза, уже получив от Юрбена задаток (хотя тот упорно желал отдать деньги только по исполнении заказа), провела несколько дней в Лувре, напротив Моны Лизы, изучая каждый штрих, каждый изгиб и каждую трещинку. В отличие от ее прежних заказов, работа продвигалась крайне медленно. Откладывая в сторону один неудачный вариант за другим, Лиза приступала к исполнению задания с нуля. Особенно трудно давалась изобретенная Леонардо техника сфумато – своего рода дымка, выписанная тончайшими, наложенными друг на друга неразличимыми мазками между шедевром и тем, кто его лицезреет. Наконец стало что-то получаться, и даже знаменитая улыбка выглядела более-менее похожей. Но именно что более-менее. Юрбен, вначале через день, а потом каждый день навещая ее в мастерской, торопил: – Чего ты так копошишься? И зачем столько пробных вариантов? Когда будет готово… Лиза, напряженно работая, заявляла: – Вам же требуется не просто копия, а копия-шедевр, и вы его получите! Кстати, скажи, кто дал заказ на «Мону Лизу»? Юрбен замялся. – Ну, копия должна попасть в руки одного коллекционера, который… Оторвавшись от работы, Лиза заметила: – Я не о копии веду речь, а об оригинале. О том самом оригинале, на который вы имеете виды, так ведь? Юрбен, приблизившись к ней, заявил: – Не советую тебе повторять подобные опрометчивые слова! Значит, в самом деле афера – более того, кража «Моны Лизы» из Лувра или даже ее подмена на копию? На копию, изготовленную ею! |