Книга Под знаком черепа, страница 120 – Наталья Николаевна Александрова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Под знаком черепа»

📃 Cтраница 120

– Ага, я тоже слышу… – Патрик поднес палец к губам. – Слышите, работает мотор?

Теперь и Надя услышала далекое тарахтение мотора, а чуть позже увидела впереди по курсу зеленый огонек.

Мэш схватил свой фонарь и принялся размахивать им, подавая неизвестному судну сигналы.

Шум мотора становился все громче, зеленый огонек приближался, и наконец из темноты выступил корпус небольшого суденышка.

Мэш схватился за весла и подгреб к его борту. Над бортом перевесился человек, вгляделся в темноту и проговорил на ломаном английском:

– Кто такие? Что случилось?

– У нас сломался мотор! – ответил Патрик, запрокинув голову. – Возьмете нас на борт?

– Нет проблем, сэр!

Спустили трап. Патрик поднялся первым, переговорил с хозяевами суденышка, потом помог подняться Наде.

Она огляделась. Это было маленькое грязноватое суденышко, на палубе стояли трое моряков, которые разглядывали ее с откровенным мужским любопытством.

– Я договорился с хозяином, – вполголоса сказал Патрик, указав на коренастого бородача с густыми сросшимися бровями. – Они довезут нас до острова. За весьма умеренную плату. Так что мы можем довести начатое дело до конца. А Мэш по дороге починит мотор…

– А что это за судно? – поинтересовалась Надя. – Кто эти люди?

– Не рыбаки, – ответил англичанин, оглядев палубу. – Не торговый корабль. Кроме того, все белые. Корабль называется «Игрушка», но мне это ни о чем не говорит. Думаю, что это контрабандисты.

– А это не опасно? – Надя покосилась на моряков, которые приступили к своим обычным обязанностям.

– Я, разумеется, не сказал им о нашей цели, назвал только курс, которого нужно держаться. А когда будем ближе к острову, снова пересядем в лодку, Мэш к тому времени починит мотор. Так что, думаю, большой опасности нет.

В это время к ним подошел хозяин корабля.

– Я ложусь на тот курс, который вам нужен, – сообщил он. – Только доложу своему партнеру в городе, что мы задержимся на несколько часов. А вы можете пока отдохнуть в моей каюте, я все равно буду стоять на вахте, так что каюта свободна. У меня там есть две койки.

Он развернулся и прошел в рубку.

Надя закусила губу.

Что-то в этом человеке ей не нравилось. Хотя, конечно, трудно ожидать, что белый контрабандист, промышляющий у берегов Африки, будет воплощением добродетели, однако ей показалось, что он ведет с ними какую-то свою игру…

Едва шкипер вошел в рубку, она прошла следом по палубе и подобралась к рубке снаружи. Рубка представляла собой обычную застекленную будку в середине палубы, окна были приоткрыты, и Надя могла не только видеть, но и слышать шкипера, который вел переговоры по рации.

Впрочем, он говорил громко, совершенно не опасаясь, что его подслушают.

И Надя мгновенно поняла причину этой самоуверенности.

Шкипер говорил по-албански. Он был уверен, что здесь, в тысячах миль от его маленькой горной родины, никто не понимает его языка. Но Надя-то в свое время по странной иронии судьбы окончила именно албанское отделение филологического факультета и пока что сносно понимала албанский.

– Передай Снеговику, – говорил шкипер в микрофон, – все идет по плану. Мы их подобрали. Да, пока идем курсом зюйд-зюйд-ост, не раскрываемся.

Он помолчал, выслушав ответ, и закончил:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь