Книга Дети Антарктиды. Захваченные земли, страница 99 – Даниил Корнаков

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дети Антарктиды. Захваченные земли»

📃 Cтраница 99

Тем временем Мария Зотова начала свой рассказ.

Глава 21

Воспоминания и наука

— Вся экспедиция шла отлично, мы даже через субэкваториальный пояс прошли без помех. Добравшись до Финского залива, мы причалили к небольшой пристани в Приморске, к северо-западу от Петербурга.

— Место выбрал я, — добавил от себя Шаман. Он говорил по-английски, желая тем самым не упустить каких-либо деталей, которые не смог бы как следует объяснить на русском. Матвей с радостью согласился переводить остальным каждое его слово. — Облака с южной стороны были перистыми, обычно это говорит о приближении теплого фронта.

— Ты пользовался оборудованием? — поинтересовался у него Матвей сразу, как только перевел сказанное Шаманом остальным.

— Нет. Я редко им пользуюсь, только в крайней необходимости.

Услышанное поставило Матвея в замешательство. Не пользоваться оборудованием⁈ Неужели он ориентируется по одним только облакам? Возникло огромное желание расспросить о способах Шамана прогнозировать погоду без метеодатчиков и зондов, но прямо сейчас это казалось неуместным. Да и сам опытный собиратель, словно прочитав все на лице Матвея, ответил ему:

— Я расскажу вам позже, как это делаю, мсье Беляев.

В разговор вмешался Юдичев:

— Сами то где причалили? — Он снял с решетки кусок мяса и положил на тарелку.

— Ломоносовская гавань, — ответил Матвей и почесал нос.

— А, эта гавань, — отозвался Шаман, поднося ладони к огню. — Она был один из вариантов, который я предложил для высадка наряду с Петергофом и другими гаванями до того, как увидел нехорошие облака, но не стал рисковать, хоть и погода на том берегу была вполне безопасная, минус десять градусов.

Маша опустила взгляд в разбитый кафель под ногами и стала говорить:

— Игорь Семенович, он был нашим врачом, страшно расстроился, когда узнал, что мы высадимся на противоположном берегу. Он родом из Санкт-Петербурга и всю дорогу мне рассказал, что в Петергофе недалеко от берега стоит огромный музей-дворец, в котором он был еще мальчишкой, и он очень хотел бы еще раз одним глазком взглянуть на него спустя все эти годы. Он так много про него говорил, что я и сама стала не прочь его посмотреть. Жаль, не вышло.

— Там наверняка одни руины, ни черта не осталось, — проворчал Юдичев, возясь с мясом.

Маша с укором взглянула на капитана, но ничего не ответила, вернувшись к своему рассказу:

— В общем, мы выгрузили вездеход, взяли с собой все батареи, выбрались на дорогу и отправились в путь.

— Простите, что еще раз перебиваю, — вмешался Матвей. — Мне не послышалось, вы взяли все батареи?

— И это было самым тупым решением! — отозвался насмехающийся голос Юдичева.

Маша понурила голову.

— Увы, здесь я соглашусь с ним, — она искоса посмотрела на Юдичева, — мне не стоило брать так много батарей, в том числе предназначенных и на обратный путь. Просто… — Ее голос стал более решительным. — Просто я не знала, с чем именно нам предстоит столкнуться, и приказала взять с собой все батареи. Мы шли в неизвестность, туда, куда не ступала нога человека долгие годы. Кто знает, сколько бы ватт могло нам понадобиться для выживания? Поэтому я и приняла это решение.

— Ага, результат такого решения впечатляет, — буркнул Юдичев и развел руками, как бы указывая на обстановку вокруг.

Лицо Маши стало багроветь, вены на худых кистях набухать. Ей явно хотелось высказать все своему капитану в лицо, но она сдерживалась из последних сил.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь