
Онлайн книга «Дети Антарктиды. На севере»
Тихон взглянул на Арину и, как показалось Матвею, дабы не слыть трусом в ее глазах (взгляд мальчика почти кричал об этом), вскочил и произнес: — Я тоже пойду. Мне все равно идти некуда, да и… Он замялся. — Ну? Что ты хотел сказать? — спросила Арина. Мальчик покраснел и опустил голову. — Да ничего, — отмахнулся он. Теперь взгляд Матвея обратился к Юдичеву, зашагавшему по комнате. — Все это конечно очень трогательно, ну прям кино… — стал отвечать капитан, как всегда приправив свою речь любимым сарказмом. — Но здравый смысл вопит мне в ушко, что идти дальше это самоубийство. — Он сел на краешек стола и улыбнулся своими желтыми зубами. — Но я всегда хотел пожить в тайге, еще с самого детства. Чего же упускать такую возможность, а? У Матвея отлегло на душе. В последнее время он успел самую малость привязаться к нахальному капитану, в особенности после пережитого на турбазе. Пришла очередь Нади: — Ты знаешь, Матвей, я сделаю все, чтобы наш с Йованом ребенок сделал свой первый вдох. Но, боюсь… — Она облокотилась ладонью об пол и попыталась подняться, не вышло. Ей на выручку подоспела Арина и помогла подняться. — Боюсь, я не пройду и половину километра. Мои ноги… я их почти не чувствую. Мне нужен отдых. — Я согласна с Надей. — Арина помогла ей присесть на стул. — Нам нужны хотя бы сутки на отдых, прежде чем мы пойдем куда-то. Внезапно в шелесте усилившегося дождя послышался рёв и щелчки, которых Матвей так боялся услышать весь этот день. — Кажись, нет у нас суток на отдых… — громко прошептал Юдичев и помог Матвею закрыть массивную дверь. Мерзляки приближались. Глава 17 Черный Матвей понимал — бежать некуда. Снаружи одна только равнина усеянная ветрогенераторами, огромное поле, где шестеро человек будут как на ладони, не говоря уже о Наде, неспособной бежать. Мерзляки непременно заметят их, а это равносильно подписанию смертного приговора; без патронов у них нет и малейшего шанса выстоять против жуков. Он перебирал в уме все возможные варианты спасения, но все размышления прервались, как только мерзлячьи щелчки приблизились настолько, что перебили шум дождя. Матвей схватил топор, оставленный Лейгуром, и встал возле двери. Тихон вытащил из кармана нож и встал перед Ариной, грозно поджав губы. Он едва доставал ей до плеча, и его рука с ножом подрагивала. Однако всплеск его храбрости не оставил Арину равнодушной. Коснувшись плеча мальчика одной рукой, словно пытаясь сказать ему, что она рядом, она вынула из кармана револьвер и крепко обхватила пальцами дуло, намереваясь использовать рукоятку для возможного боя. — Помоги дотащить эту хрень! — громко прошептал Юдичев и налег плечом на тяжелый стол. Матвей подсобил капитану и вместе они забаррикадировали дверь. На пол с треском упал компьютер, разбились планшеты, лампа покачнулась, но устояла. Шумно, но времени действовать осторожно не было. — Лейгур, — послышался беспокойный голос Нади. — Он же там, снаружи… — Забудем об исландце, — выдавил Юдичев, двигая стол. — Выйдем наружу и мы покойники. Матвею было нелегко согласиться с Максимом, но он понимал, что тот прав. — Будем надеется, что он найдет укрытие, — прошептал Матвей, прижимая стол к двери. Сказанное было скорее для его собственного успокоения, нежели для остальных. Мысленно он взмолился, чтобы боги, которых так почитал Лейгур, дали ему возможность спастись. |