Книга Бастард рода Неллеров. Книга 5, страница 19 – Серг Усов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бастард рода Неллеров. Книга 5»

📃 Cтраница 19

— Надо тогда мне возвращаться за книгами. — отвечает на мой вопрос. — Я не помню лечебных-то.

— Ладно. — машу рукой. — Без тебя справлюсь. Кажется, много работы мне не будет.

Мой-то конспект всегда при мне, а там есть три рисунка наиболее часто используемых мною целительских плетений.

Вокруг каравана сейчас шло настоящее броуновское движение. Не только гвардейцы ходили или ездили вдоль вереницы повозок в поисках ещё живых бандитов, но и чудом уцелевшие при налёте путники постепенно вылезали на свет божий, со слезами радости благодаря своих спасителей.

Одна полная тётка так вообще, вон, в ногах у сержанта валяется, тянется ему руки целовать, тот, видимо, в последний момент уберёг её от смерти.

Приказ капитана не брать пленных мои вояки выполнили и выполняют сейчас, без жалости вскрывая горла или протыкая мечами тела раненому отребью.

Баронет перед сражением предлагал мне устроить казни, повесив пленённых бандитов, да я отказал. Не столько верёвок жаль, сколько времени, потраченного впустую. И так задержались из-за этих придурков. Впрочем, тут хотя бы прок есть — трофеи, навскидку, у нас будут немалые. Копеечка к копеечке, нет, зольд к зольду, драхма к драхме. Зольд драхму бережёт.

Никакой жалости к бандитам. Ужас, чего они успели тут натворить, пока мы не вмешались.

Вижу, девушку в разодранном платье, лежащую у колеса без чувств, мужчина с женщиной не могут никак привести в сознание, похоже не раз снасильничали, а ведь девчонка ещё совсем, ножки тоненькие как соломинки, посиневшие от холода.

Проезжаю мимо трупа возничего, затем ещё одного, за обочиной молодой раб со вспоротым животом — этот-то чем помешал крысам лесным? А вот женщина бездыханная, мой конь чуть не наступил на её тело. Мужик какой-то, по виду торговец, стонет, держась за разбитую до крови голову.

И дальше всё так же — труп, раненый или раненая, труп, раненый, раненый, труп, труп, раненый, имейся в этом мире радио, мне бы сейчас наверняка пришла в голову идея азбуки как тому Морзе. Пытаюсь так шуткой поправить резко испортившееся от увиденного настроение.

Ага, и две собаки убитые лежат. Кинулись защищать хозяев, да погибли. Могли бы уж в поездку пёсиков и не брать, хотя, нет, хорошая стража, бдительная.

Живых и не искалеченных караванщиков вижу только в полусотне ярдов впереди, у первых четырёх или пяти фургонов. Наёмники там всё-таки смогли отбиться. Кому смогу, надо оказать первую хотя бы помощь, но сначала — свои.

— Пятеро. — докладывает мне лейтенант Джей, тёзка моего старшего брата. — С остальными и наш лекарь управится.

Да, он сможет. Без сарказма так думаю. Алексий, ротный фельдшер, университета не заканчивал. В армии можно иметь врачебную практику без её покупки и без диплома. Достаточно патента, выданного командиром полка.

Учёных врачей в войсках катастрофически не хватает, не рвутся выпускники университетов в армию, вот часто и становятся лекарями низшего звена бывшие солдаты, набившие руку на оказании помощи своим больным или раненым товарищам.

Как мне, так даже лучше, что Алексий не учил всю здешнюю лекарскую муть. Доходчивей дошли мои указания, что и как делать. Как раны креплёным вином или перегонкой промывать, как чистыми бинтами перематывать, когда давать жаропонижающие, а когда не стоит, и прочие премудрости.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь