Книга Гости, страница 28 – Марго Хант

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Гости»

📃 Cтраница 28

– Мам, – прошипела Джун, – откуда нам знать, что они нормальные?

– То есть?

– Мы тут решили, что это могут быть преступники в бегах! – сказал Зак.

Джун шикнула на него.

– Нас могут услышать!

– Не все так думают. Говори за себя, – добавил Том.

– Мы все так думаем, – буркнул Зак, отправляя в рот целый брауни.

– Я могу чем-то помочь? – сказал кто-то у двери.

Все взгляды обратились к возникшему из ниоткуда Бо. У Марлоу вспыхнули щеки при одной мысли о том, что он мог их услышать.

– Бо! Привет! – напряженно произнесла она. – Вы уже знакомы с моим сыном Томом и его другом Заком. – Марлоу указала на подростков. – А это моя дочь Джун.

– Приятно познакомиться со всеми, – непринужденно сказал Бо, отсалютовав в их сторону бутылкой пива.

– Вот вам полотенце. – Джун протянула ему аккуратно сложенное пляжное полотенце в полоску.

– Спасибо, меня тут немного промочило. – Бо принял полотенце и накинул его на плечи. – Вы не против, если я оставлю здесь рюкзак? Не хотел, чтобы он мешался на проходе.

– Конечно, – сказала Марлоу.

Бо снял рюкзак с плеча и пристроил его в углу кухни.

– Марлоу, ну вы и потрудились!

– Да, может, немножко переборщила… – Марлоу перевела взгляд на тарелки с едой, расставленные на столе. На кухне зазвенел таймер. Марлоу натянула рукавицу и вытащила из духовки противень с сосисками в тесте.

– Обожаю их! – восхищенно воскликнул Бо.

Марлоу рассмеялась.

– Все их любят. На вечеринках их всегда съедают первыми.

– Похоже, у нас будет импровизированная ураганная вечеринка, – безрадостно усмехнулся Бо. – Вот только, боюсь, мы с Джейсоном и Дарси теперь официально в статусе незваных гостей.

– А что такое ураганная вечеринка? – поинтересовался Зак.

– Ну, как раз то, что тут сейчас происходит. Все собираются, берут себе по пиву и чествуют необузданную мощь, которую являет нам мать-природа, – Бо махнул бутылкой в сторону наглухо запертого окна.

– Звучит здорово! Я буду пиво, – радостно заявил Зак.

– Нет, не будешь, – отрезала Марлоу.

– Одно пиво никому не навредит. Мы же не собираемся никуда ехать, – заметил Том.

– И все-таки нет. – Марлоу похлопала сына по плечу.

Том улыбнулся и отвел взгляд. Зак взял с тарелки еще одно брауни и отправил его в рот.

– Мальчики, перетащите всю еду в гостиную? Джун, а ты отнеси, пожалуйста, Дарси сухую одежду. Она, наверное, замерзла.

– Дарси в гостиной. Ты ее легко узнаешь. – Бо кивнул в сторону большой комнаты. – Она почти голая.

Джун своего удивления скрывать не стала, но кивнула и направилась в гостиную со стопкой из одежды и полотенец. Том и Зак подхватили тарелки и пошли за ней.

– Я помогу. – Бо кивнул на тарелку с сосисками в тесте, рядом с которыми Марлоу только что поставила соус из дижонской горчицы с майонезом.

– Спасибо, – ответила Марлоу немного скованно и формально. В отличие от гостей она еще ничего не успела выпить, и сейчас ей это было нужно, как никогда. Алкоголь точно помог бы ей почувствовать себя увереннее, особенно во время приема абсолютно незнакомых людей.

Бо подцепил закуску с тарелки и отправил себе в рот.

– М-м-м… – промычал он, с наслаждением прожевав и проглотив закуску. – Отменная сосиска в тесте. Уж поверьте мне – я в этом эксперт.

– Да это просто маленькие хот-доги в слоеном тесте. Надо постараться, чтобы их испортить.

Бо рассмеялся, но почти сразу его лицо стало серьезным.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь