
Онлайн книга «Милые девочки»
– Да. Любишь ее? – спросил Джо. – Если, конечно, в ней не только овощи. Я как-то пробовала лазанью с грибами – такая гадость. Джо в притворном ужасе схватился за грудь. – Не могу поверить! Ты обвиняешь меня в том, что я готовлю овощную лазанью! Что я, по-твоему, за чудовище? Алекс холодно посмотрела на него. – Не знаю. Я вас не знаю. – Во-первых, я готовлю самую вкусную лазанью, которую ты когда-либо пробовала. Никаких овощей, если не считать помидоров, лука и чеснока, и четыре вида сыра. И подожди, ты еще не ела мой чесночный хлеб, – похвастался Джо. – Вы еще и скромный. – Алекс взяла с тарелки помидор и отправила в рот. – О каких американских горках вы говорили? – О… – Я перевела взгляд со своей странно невозмутимой дочери на Джо и обратно. – Джо пригласил нас съездить в Орландо, в тематический парк «Юниверсал». – Звучит интересно, – кивнула Алекс. – Учитывая все, что происходит, думаю, планировать поездку на этой неделе не самая хорошая идея. – Согласен, – встал на мою сторону Джо. – Но мы можем поехать в другой раз. – Круто. Красивые цветы. – Алекс посмотрела на розы, повернулась и ушла к себе. Я взглянула ей вслед. Мне показалось, что она слишком спокойна и собрана для человека, который находится под подозрением полиции, расследующей убийство. Почему? Почему она спокойна, когда весь мир за последние два дня вышел из-под контроля? – У тебя найдется минутка выпить бокал вина? – обратилась я к Джо. – После всего случившегося за день я бы не отказалась. В медицинских целях. – Звучит заманчиво. Я налила вино в два бокала и протянула один Джо. – Посидим в патио. Мы вышли на улицу и уселись в плетеные кресла. Впервые с тех пор, как мы переехали сюда, невыносимая жара наконец-то спала. Тропики по-прежнему были нам в новинку: величественные пальмы, яркие растения и цветы, которые все еще цвели в октябре. В Буффало деревья уже сбрасывали листья в ожидании долгой зимы; здесь же воздух был напоен ароматом сладкого алиссума, и я вдохнула его полной грудью. Это было так прекрасно, что я почти забыла о визите ко мне домой двух полицейских детективов. Почти. Потом я подумала об Ингрид. Какой бы сложной ни была ситуация для меня, она не шла ни в какое сравнение с тем адом, в котором, должно быть, жила Ингрид. Лита была права – такого я не пожелала бы никому. – Ты не знаешь, как дела у Ингрид? – спросила я негромко на случай, если нас подслушивает Лита. На заднем дворе ее видно не было, но она вполне могла пробраться к забору и затаиться со своей стороны. – Мне даже представить трудно, что она переживает. – Я слышал, что она упала в обморок, когда полиция пришла к ней домой, – печально сообщил Джо. Представить такое было трудно, ведь Ингрид всегда была такой спокойной, такой невозмутимой. Но, конечно, столь ужасные новости выбили бы из колеи любого родителя. – Я бы поддержала ее, но, боюсь, меня она хотела бы услышать в последнюю очередь. – Я покачала головой. – Какой ужас, потерять ребенка. И, наверно, еще хуже узнать, что кто-то приложил к этому руку. – Я бы удивился, узнав, что ее смерть – результат преступления. – Почему? – Полагаю, она просто утонула. Такое случается чаще, чем следовало бы. Дети выпивают и идут купаться, когда не следует. Волны в океане бывают очень непредсказуемы. Даже опытные пловцы могут оказаться в рискованной ситуации. Тем более это опасно ночью, когда поблизости нет никого, кто пришел бы на помощь. |