
Онлайн книга «Страсть и ненависть (ЛП)»
Прежде чем я это понимаю, Человек-топор быстро подходит ко мне, на ходу хватает за волосы и ударяет головой о стену напротив. — Что ты за тупая блядь! Поскольку он держит меня, я обхватываю его руками, притворяясь, что устраиваю драку, но в действительности ищу. Зажимаю часть жира на его боку, царапаю по спине. Он не двигается с места. Его горячее вонючее дыхание проносится мимо моего носа. От него буквально разит дерьмом. Я зажимаю его сосок, и он поднимает другую руку и ударяет меня. Боль сильная, такая сильная, что я чувствую себя почти разбитой, звон стоит в ушах. Когда я падаю, одной рукой ударяю его, а другой дергаю карман. — Сука! — Он отпускает мои волосы и бросает меня на землю. Приземляясь на правую руку, я сжимаю приз в руке, хотя принимаю удары, которые он наносит, пиная меня в живот и грудь. Чувствую, как будто что-то треснуло внутри меня, но даже не знаю, где это. Когда он наклоняется, чтобы снова схватить за волосы, приближается к моему лицу и ударяет по щеке своей большой грубой рукой. Я стону, чувствуя озноб, покрывающий тело, когда он бьет меня головой об пол. Слышу громкое «БУМ», а затем тяжелые шаги несутся в нашу сторону. Несколько мужчин бросаются и оттаскивают Человека-топора прочь, выволакивая его из клетки. Седой мужчина с яростью хватает его за грудки. Он говорит с ним на их родном языке. Могу сказать, что он злится на него. Слышу слова «шеф» и «очень зол» в одном предложении, и знаю, что это значит. Босс будет сердиться на него за то, что он сделал. — Он скоро будет здесь, так что успокойся нахрен. Ты знаешь, мы не можем ее убить, — шипит седой мужчина на испанском языке. — Мы даже не должны быть рядом с ней, ты, гребаный придурок! Тебе лучше надеяться, чтобы позже она не была в гребаных синяках. — Он толкает Человека-топора вперед, заставляя идти по коридору. — Вали нахрен отсюда! Остальные следуют за ним, но женщина остается. Она закрывает дверь клетки, глядя на меня пристальным взглядом, прежде чем уйти прочь. Пытаясь отдышаться, я изо всех сил стараюсь сесть. Живот и грудь чертовски болят, но прямо сейчас я не чувствую всю силу этой боли. Я смотрю на Роналдо из-под ресниц, а потом достаю перочинный нож. Когда он видит это, улыбка становится настолько широкой, что я думаю, его лицо может треснуть. — Черт. Не думал, что у тебя получится. Он удивлен... Хотя не должен. Это только начало. Глава 7 День шестой На рассвете мужчина с седыми волосами входит с подносом еды. Сегодня это что-то другое. Не помои. Не холодное и не замороженное. Не похоже, что от этой еды у меня будет расстройство. Это выглядит… вкусным. Еды достаточно для двух человек, и когда он ставит поднос на пол, мы медленно придвигаемся ближе, чтобы разглядеть, что именно там. Тост, вареное яйцо и кусочки арбуза. Конечно, тост сухой, но это неважно. Я все равно съем его. — Поешьте, — требует он. — И не тратьте впустую еду. Он уходит, не оглядываясь назад, и запирает дверь. Мы с Роналдо смущенно смотрим друг на друга — ну, хорошо, я смущена больше, чем он. — Они активизировались. Они действуют так, только когда он возвращается, — сообщает Роналдо. А потом вскидывает бровь. — Ты готова? Я похлопываю по своей левой груди, где спрятала перочинный нож. — Готова. После того как мы съедаем пищу, от которой, честно говоря, чувствую себя совершенно новым человеком, я вежливо прошу Роналдо отвернуться, чтобы я могла пописать. Я не вернусь в ту чертову уборную. Предпочитаю пописать в этом углу — именно так я должна была делать с самого начала. |