Книга Ненависть и наслаждение (ЛП), страница 68 – Шанора Уильямс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ненависть и наслаждение (ЛП)»

📃 Cтраница 68

Но потом слышу что-то еще.

Это болезненный, громкий стон.

Он превращается в низкий, протяжный стон, почти как крик о помощи. Он проникает через эту запертую дверь. Кто-то есть внутри.

Наклонившись вперед, я прижимаюсь ухом к двери, прислушиваясь внимательнее. Несколько секунд я ничего не слышу, до такой степени, что мне кажется, что я вообразила этот звук, но когда начинаю отстраняться, я слышу его снова.

Это мужчина.

Какого черта?

Подняв руку, я быстро обыскиваю верхнюю раму двери в поисках ключа. Обычно они у Драко всегда с собой. К моему счастью, ключ приклеен скотчем, и я срываю его, засовываю в замок и вхожу внутрь. Я оглядываюсь через плечо, прежде чем закрыть за собой дверь. Когда она закрывается, меня окутывает темнота.

Мое сердцебиение ускоряется вдвое. Я не знаю, во что ввязываюсь, но мужчина стонет так, будто ему ужасно больно. Мне нужно увидеть, кто это.

Я на цыпочках спускаюсь по деревянным ступенькам, но каждая скрипит, выдавая меня. Кто бы это ни был, он уже знает, что я здесь. Я слышу, как гремят цепи, стоны становятся громче. Когда слышу звон цепей, я знаю, что никто случайно не пострадал. На это есть причина.

Цепи здесь означают наказание.

С каждым шагом в поле зрения появляется маленький огонек. Он тусклый, напоминает мне ночник.

Мое дыхание становится прерывистым, когда я делаю последний шаг, стук моих каблуков еще больше выдает мое присутствие. Сначала я ничего не вижу. Свет падает на мелкие предметы, которые хранятся здесь, внизу. Корзины. Ведра. Полотенца. Коробки сложены в углу. Садовые инструменты и шланги.

— Пожалуйста, — слышу я хриплый голос.

Я останавливаюсь там, где стою, зная, что это плохая идея. Здесь кто-то есть. Кто-то, кого я, вероятно, не хочу видеть. То, что Драко делает с людьми, больше не мое дело. Он обращается с людьми по-своему по какой-то причине. Мне не нужно вмешиваться... Ну, я говорю себе это, но не поворачиваю назад.

— Пожалуйста, — снова зовет хриплый голос. — Воды. Что-нибудь. Пожалуйста.

Этот голос. Звучит так знакомо. Я прищуриваюсь. Подхожу к полке, чтобы взять светодиодный фонарь. Когда включаю его, он освещает темный угол.

Я нахожусь в подвале, но не в том же самом, в котором Драко убил Кевина. Этот поменьше.

Но меня удивляет не это.

Что меня больше всего удивляет, это то, что я вижу человека, сидящего у стены, закованного в цепи. Насколько я помню, у него нет рук. Но теперь у него еще и нет одежды. Он совершенно голый и еще более худой, чем был раньше. Его губы потрескались, все лицо в синяках, глаза почернели, мокрые от пота волосы прилипли к голове.

Я вздрагиваю при виде него, мое сердце болезненно сжимается.

— Боже мой! Роналдо! — шепчу я, бросаясь к нему. Я опускаюсь перед ним на колени. Он выглядит ужасно. Цепи так туго обмотаны вокруг его тела, что кажется, будто они выдавливают воздух из его легких. — Что ты здесь делаешь внизу? Что случилось? Я думала, ты умер!

Он качает головой. Могу сказать, что ему больно говорить, вообще шевелить поврежденными губами.

— Шеф... вот что случилось. Этот гребаный осел.

Я вздыхаю. По крайней мере, он все еще в здравом уме.

— Почему он снова мучает тебя?

— Он думает, что я что-то знаю. — Роналдо судорожно сглатывает от боли. — Черт. — Он проводит языком по нижней губе. — Вода. Вон там.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь