Книга Дело о покушении на Чёрного карлика, страница 58 – Лариса Куницына

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дело о покушении на Чёрного карлика»

📃 Cтраница 58

Именно туда и вынужден был отправиться барон де Грамон, чтоб доложить королю о результатах повторного расследования покушения на его фаворита. Он застал Жоана у широкого круглого пруда, где стояли на противоположных берегах две высокие беседки с тонкими колоннами и покоившимися на них лёгкими куполами, отделанными узорчатым бордюром из резного камня.

Жоан в окружении своих друзей, стоял на лужайке, держа в руках дротики, с окрашенными в красный цвет перьевыми хвостиками. В десяти шагах от него располагалась мишень с нарисованными чёрной краской концентрическими кругами. Его бордовый камзол был переброшен через балюстраду беседки, а он сам, оставшись в сорочке из тонкой белоснежной бязи, тщательно целился в центр мишени. Заметив де Грамона, он на минуту отвлёкся.

— Вы по делу, барон? — беспечно спросил он. — Или всё же решили отвлечься от своих скучных дел и составить нам компанию? Мы решили устроить соревнование. Каждому игроку дозволяется пять раз бросить дротик в цель. Кто проявит большую меткость, тот получает приз. Желаете поучаствовать?

— Я по делу, — возразил Рене, поклонившись. — Мне поручено сообщить вам результаты повторного расследования дела о покушении на маркиза Делвин-Элидира.

— Почему вам? — недовольно надулся Жоан. — Я ждал де Сегюра. Он выпрашивал у меня лишние сутки и обязан сам доложить о результатах.

— Наверно, он не решается явиться вам на глаза, — не дав Рене возможности дать пояснения, встрял де Гобер. — В прошлый раз он вёл себя недопустимо нагло, в связи с чем удостоился общего порицания при дворе и, видимо, понял свою ошибку.

— Мерзавец… — прошипел Жоан, разглядывая дротик.

— Простите?.. — растерялся де Гобер.

— Ты специально подсунул мне тупой дротик, чтоб я проиграл? — король резко обернулся к своему оруженосцу, совсем юному мальчику с чёрными волосами и симпатичной смуглой мордашкой.

— Простите, сир… — покаянно пробормотал тот, потупившись.

— Говорите, де Грамон! — прикрикнул Жоан, взглянув на Рене. — Он что-то нашёл?

— Именно так, — невозмутимо кивнул Рене и, держа в руках свой доклад, начал излагать его содержание.

Жоан тем временем продолжал заниматься своими дротиками, тщательно осматривая острия и оперение, потом долго целясь и, наконец, метнув, оценивая результат броска. Раз за разом он оставался недоволен им и, казалось, не проявлял никакого интереса к тому, что говорил де Грамон. То, что он слушал, стало понятно, когда барон бесстрастно сообщил о том, что по данному делу был арестован и допрошен секретарь маркиза де Гобера книжник Жерар Монсо. Услышав это, король резко обернулся к своему родственнику и вопросительно взглянул на него.

— Я тут ни при чём! — воскликнул де Гобер. — Я понятия не имел о том, что он задумал! Лишь недавно я пригласил его из университета торгового города Лейдена, где он преподавал эпистолярное искусство и стихосложение.

— Но ведь вы не приказывали ему убить нашего дорогого маркиза Делвин-Элидира, Антуан? — поинтересовался король.

— Конечно, нет! — возмущённо воскликнул маркиз.

— Тогда вам не о чем беспокоиться, — Жоан снова взглянул на мишень, где россыпью расположились пять перьевых пучков. — Вайолет, ты следующий! Продолжайте, де Грамон! Или собираетесь развлекать нас этим унылым повествованием до вечера?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь