Онлайн книга «Дело о покушении на Чёрного карлика»
|
— И его сын не возражал? — удивился Жоан. — Он также влюбился в мачеху, — пожал плечами Анри, наслаждаясь вниманием друзей. — Он пытался войти к ней сразу после похорон отца, но она заперлась в своих покоях, а он так обезумел от страсти, что полез на стену, чтоб пробраться к ней через окно и сверзься вниз. Юная баронесса оплакала и его и осталась единственной владелицей титула и достояния де Флери. — Ловко, — усмехнулся Жоан. — Хотя, вряд ли бедняжка виновата в гибели мужа и пасынка. Не она ж сожрала печень первого и скинула со стены второго. Ей просто повезло. И она правильно сделала, что приехала к нам! Я надеюсь увидеть её завтра! Те, кто видел её случайно в городе, рассказывают о её красоте, затаив дыхание. Я хочу её видеть! — Она к тому же свободна, — усмехнулся де Гобер, — и наверняка будет искать покровителя, если приехала сюда. — Возможно, — неожиданно помрачнел Жоан и обернулся к секретарю. — Что ещё, Жискар? Ты ведь не зря торчишь там битый час, глядя на меня преданными глазами? — Всего лишь несколько писем и прошений, ваше величество, — ответил тот. — Что-то такое, с чем не может разобраться канцелярия? — Глава канцелярии полагает, что по этим посланиям необходимо ваше решение. — И что там? — Жоан наблюдал, как к мишени вышел Раймунд с дротиками, украшенными лазоревыми пёрышками. — Личное послание энфера Ликара, — доложил секретарь. — Оставьте его на моём столе. Я сам прочту и отвечу ему на досуге. Что ещё? — Прошение виконтессы Монтре о возврате части имущества и просьба дать аудиенцию её пасынку, юному виконту. — Относительно имущества пусть дадут вежливый отказ, а против аудиенции я не возражаю, пусть присылает своего выкормыша. Посмотрим на него. Дальше? — Ещё две просьбы об аудиенции. Некий Рикар, барон с юга, просит принять его лично, чтоб предложить свои услуги. — Кто таков? — Я с ним знаком, — проговорил Нуаре. — Небогат, вздорен, но владеет весьма недурными виноградниками, правда, заложенными. У него есть очень красивая сестра, которую можно пристроить замуж за нужного человека. — А виноградники выкупить или арендовать? Бертран, я не хочу тратить на него время. Коль ты его знаешь, встреться с ним приватно и узнай, что он может нам предложить. — Хорошо, — усмехнулся тот, — хоть его общество не слишком приятно, но вино на его столе всегда выше всяких похвал! — И последнее, — секретарь уткнул нос в бумаги, — некая девица Фьяметта Брандолино молит ваше величество о защите, поскольку ей угрожает некое весьма влиятельное лицо, как следует из туманных намёков, мужчина. — Как таинственно и романтично, — пробормотал Жоан. — Что за девица? — Наглая уличная девка, — поспешно проговорил де Гобер. — Она не заслуживает вашего внимания. — Вы её знаете? — обернулся к нему Жоан. — Видел в заведении Эсмеральды. — Уж не от вас ли она просит защиты? — усмехнулся Анри. — Я не стал бы связываться с этой особой! — не на шутку оскорбился маркиз. — А что, она красива? — осведомился король. — Она зла и не сказал бы, что блещет красотой, скорее наоборот. — Вот это вряд ли! — усомнился в его словах молодой Раймунд. — Эсмеральда тщательно подбирает девиц в свой бордель. Все писанные красавицы. — Эту я помню, — заметил Дезире. — Синеглазая блондинка, очень юная и свежая. — Завтра пусть её приведут ко мне после пира, — распорядился Жоан. |