
Онлайн книга «Дело о сгоревших сердцах»
— Яд и любовные письма, — барон взглянул на девушку. — Как тебя зовут? — Полетта, — пробормотала она. — Ты горничная Клодины Планель? — Да, ваша милость. — Ваша светлость, — поправил сыщик и, оттеснив её от сундука, склонился над ним, выбрасывая на пол аккуратно сложенные вещи. — Ты знаешь, что это? — Марк достал из кармана серьги с изумрудами и показал горничной. — Это серьги моей хозяйки! — воскликнула она. — Откуда они у вас? — Ты уверена, что это они? — Конечно, хозяин подарил их ей на день рождения, и она часто надевала их. — Ты помнишь ночь, когда была сильная гроза? Что твоя хозяйка делала в ту ночь и накануне? Девушка на минуту задумалась. — Её не было дома. С вечера она ушла к своей подруге госпоже Бошан, но из-за грозы не смогла вернуться и осталась у неё до утра. — Ты ходила с ней? — Нет, она ушла одна, велела мне приготовить корзинку, в которую я по её приказу сложила кувшинчик с малиновым ликёром, мешочек засахаренных вишен и пирог с кремом. Я собиралась пойти с ней, но она сказала, что дойдёт одна, а мне велела подшить её новую юбку. — И это не показалось тебе странным? — Госпожа Бошан живёт неподалёку, через три дома возле суконных рядов. — Мартен, иди, проверь, была ли она там в ту ночь, — обернулся барон к одному из сыщиков и тот, оторвавшись от своего занятия, вышел. Марк прошёлся по комнатке и выглянул в окно, где в зарослях розовых кустов щебетали маленькие желтоватые птички. — А где твоя госпожа сейчас? — спросил он, обернувшись к Полетте. Она заметно смутилась, а потом отважно взглянула ему в глаза. — Я не знаю, ваша светлость. Он подошёл к ней и, склонившись к самому её лицу, негромко произнёс: — Твоя госпожа подозревается как минимум в двух убийствах. Ты хочешь, чтоб я счёл тебя её соучастницей и отправил в замок, где ты будешь говорить не со мной, а с палачами? — Нет, сударь, — потрясённо проговорила она. — Моя госпожа не могла… — Кажется, нашёл, — воскликнул один из сыщиков, подняв над головой бутылочку из тёмного стекла. — Конечно, нужно показать это лекарю, только он может сказать точно, что внутри, но обычно это выглядит именно так. — А зачем нам ждать вердикта лекаря, если мы всё можем выяснить сами? — пожал плечами Марк. — Сейчас нальём снадобье из этой бутылочки в стакан и заставим выпить эту девицу. Что ты так побледнела? Или думаешь, что твоя госпожа всё же могла хранить у себя яд? Говори, где она? — Она у кавалера де Жаме, — пробормотала девушка. — Где он живёт? Второй сыщик подошёл к Марку и подал ему пачку писем, перевязанную шёлковой лентой. — В доходном доме возле конюшен Фуке, — ответила Полетта, следя, как Марк развязывает ленточку. Он развернул одно из писем и прочёл вслух: — «Сама мысль о том, что ты не принадлежишь мне, сводит меня с ума. Если б мы только могли соединиться, я был бы счастливейшим из мужчин и сделал всё, лишь бы ты была счастлива. Я готов умереть, чтоб освободить тебя от ужасного союза с этим немощным стариком, который как паук сосёт твою молодость и красоту… Навеки твой Сильвен де Жаме». Какая душераздирающая история! — заметил он с сарказмом. — Бедняжка Клодина просто вынуждена была выйти замуж за старика, чтоб купаться в роскоши, в то время как душа её рвётся к несостоятельному, но молодому возлюбленному! Пока сыщики перерывали сундуки с одеждой и обследовали другие комнаты, Марк сел к маленькому столику, на котором стояло зеркало в резной раме, и перебирал баночки с помадами и коробочки с украшениями, но больше ничего интересного не нашёл. Вскоре вернулся Мартен и сообщил, что госпожа Бошан уже неделю как в отъезде, Клодину Планель в её доме не видели уже давно. После этого Марк поднялся, сунул любовные письма и пузырёк с предполагаемым ядом в подсумок на поясе и распорядился: |