
Онлайн книга «Дело о сгоревших сердцах»
— Два стражника остаются здесь, эту девицу из дома не выпускать. Остальные — за мной! Он вышел из дома Планеля и, снова сев верхом, развернул коня в сторону крепостной стены, где рядом с казармами городской стражи размещались конюшни Фуке, в которых за умеренную плату можно было пристроить в стойло своего скакуна или взять в аренду коня для поездки или турнира. Услуги бывшего капитана городской стражи Фуке пользовались популярностью у молодых небогатых дворян, и именно для них рядом были построены несколько весьма приличных домов, где сдавались комнаты и квартиры, как на сутки, так и на длительный срок. В одном из таких домов и обосновался кавалер де Жаме, небогатый безземельный рыцарь, надеявшийся сделать карьеру при дворе. Поговорив с управляющим дома, Марк вместе со своими подручными поднялся на третий этаж и постучал в дверь в конце тёмного коридора. Сначала ответа на его стук не было, а потом раздался недовольный мужской голос: — Какого чёрта! — Откройте, де Жаме! Тайная полиция короля! — крикнул Марк. — Глупая шутка, Базен! — проворчал голос за дверью — Убирайся. Марк отошёл в сторону и сделал знак одному из стражников, высокому с широкими крепкими плечами. Тот невозмутимо кивнул и, ударив в дверь плечом, разом вышиб её. Тут же раздался женский визг и проклятия мужчины, а Марк вошёл в узкую комнату, где среди старой мебели и запылённых гардин увидел кавалера де Жаме в нижней рубашке и молодую красивую женщину, на которой были только распущенный до половины корсет и нижняя юбка. Мужчина тут же узнал Марка, которого встречал в салоне Аламейры, и в первый момент растерялся, но затем изобразил возмущение. — Ваша светлость, как вы смеете врываться?.. — Заткнитесь, де Жаме, — прервал его барон. — Лучше наденьте штаны и камзол. Оружие можете оставить здесь, его всё равно отберут. Теперь вы, госпожа. Как ваше имя? — Клодина Планель, — пробормотала она и, стащив с кресла свою шаль, поспешно закуталась в неё. — Значит, вы-то мне и нужны. Мы нашли кое-что, принадлежащее вам, — он снова достал серьги и протянул их ей на вытянутой ладони. Женщина в ужасе отшатнулась, словно увидела ядовитую змею, и отчаянно замотала головой. — Это не моё, не моё! — крикнула она. — А ваша горничная Полетта говорит, что ваше. Впрочем, мы можем допросить ювелира, у которого эти серёжки приобрёл вам в подарок ваш покойный супруг. У меня есть ещё одна ваша вещь, — открыв подсумок, он извлёк оттуда пузырёк. Клодина остановившимся взглядом смотрела на него, а потом пошатнулась и, с трудом нащупав за спиной кресло, упала в него и закрыла глаза. — Это не она! — воскликнул де Жаме и встал между нею и бароном. — Это я убил старуху! — Зачем? — поинтересовался Марк, снова убирая пузырёк. — Она меня шантажировала! — Чем же? — Она грозилась, что расскажет Клодине о другой женщине, с которой у меня связь. — Подумать только! — усмехнулся Марк. — Вы так боялись, что ваша любовница узнает об этой связи, что убили гадалку, а теперь с таким гордым видом объявляете об этом в её присутствии. Может, скажете, как вы её убили? — Я заколол её кинжалом! — смутившись лишь на мгновение, заявил молодой человек. — Хорошая попытка. А кто убил супруга вашей возлюбленной купца Планеля? — Тоже я! — крикнул он. — Вы даже не возражаете против того, что он был убит. И каким образом вы его убили? |