Книга Дело об исчезновении графа де Бриенна, страница 32 – Лариса Куницына

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дело об исчезновении графа де Бриенна»

📃 Cтраница 32

— Эти земли по эдикту короля Генриха находятся под охраной и управлением маркиза де Лианкура, поскольку владеть графством может лишь законный наследник этого славного рода, право которого должно быть подтверждено королём. Последним графом де Лормом был Аделард де Лианкур. После его гибели на войне его брат Эдмон не успел получить одобрение короля, а господину Роберу король Арман по какой-то причине в этом отказал, так что с тех пор графство находится под управлением маркиза де Лианкура.

— И там порядок, — понимающе кивнул Марк. — То есть, если кто-то желал избежать грабежа, он мог проехать по провинции Рошамбо, владениям Лианкура и… Как ещё можно попасть в Лорм, минуя Дре?

— Никак. Только по указанной на картах дороге. Местность здесь гористая, покрытая густыми лесами. Не зная просёлочных дорог и троп, пройти напрямик не получится. Остаётся только проехать весь путь по Лианкуру, потом небольшой отрезок пути по Рошамбо и только после этого можно попасть в Лорм, где снова вернуться на тракт. Я могу ещё быть чем-то вам полезен, ваша светлость?

— Нет, простите, что задержал вас, — произнёс Марк. — Благодарю за помощь.

Секретарь поклонился и вышел из библиотеки. В иное время Марк бы использовал эту возможность, чтоб осмотреть книжные полки в поисках редких книг, но теперь ему было не до того. Он ещё какое-то время стоял перед гобеленом, а потом отправился к себе.

Обдумав всё снова, он решил, что ему стоит повторить проделанный сегодня путь, но на сей раз не ограничиваться только дорогой, а проехать дальше, вглубь графства Лорм. Может быть, там кто-то видел графа де Бриенна и его рыцарей? Ведь каким бы путём он ни ехал, оба они вели в Лорм.

Решив так, он спустился в сад. Его манили прохладные благоухающие аллеи и звон струй фонтана. Хотелось просто постоять у балюстрады, чувствуя впереди, в синей влажной тьме бесконечное пространство равнины, глядя на призрачное мерцание пышных крон далёких деревьев и ровные ряды виноградников, загадочный блеск тихой реки и высокое, излучающее лучезарный сапфировый свет небо.

В саду было тихо, лёгкий ветер слегка раскачивал развешенные на кованых опорах разноцветные фонарики. Марк какое-то время постоял, любуясь равниной, окутанной сумерками ранней ночи, а потом пошёл по дорожке туда, где звенели струи воды. По дороге он сорвал с куста большую розу и поднёс её к лицу, ощутив сладкий прохладный аромат. Вскоре он вышел к фонтану. В центре широкой чаши стояла белая статуя — фигурка хрупкой девушки с цветочной гирляндой в руках.

— Теодор! — услышал он позади девичий голос и улыбнулся.

— Снова нет, прекрасная Орианна, — ответил он, обернувшись.

На сей раз, она была одета в красивое платье из тяжёлого бархата, а её волосы уложены вокруг изящной диадемы.

— Опять ошиблась! — рассмеялась она. — Вы действительно так похожи на него.

— Меня впервые так настойчиво с кем-то путают.

— Я обидела вас? — забеспокоилась девушка.

— Вовсе нет. На вас просто невозможно сердиться, но, не исключено, что я испытываю ревность.

— Вы шутите?

— И не думаю. Разве вам не говорили, что вы очень красивы? Вашу прелесть можно сравнить с этой розой, она свежа и невинна.

Он протянул ей цветок. Она взяла его и, слегка смущаясь, поднесла к лицу.

— Вы умеете говорить комплименты, ваша светлость.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь