
Онлайн книга «Расследования Марка де Сегюра. 7. Дело о смерти фрейлины»
— Что? — вздрогнул де Перрен и с ужасом взглянул на Марка. — При чём здесь Вертрад? — Вы даже знаете, о ком я говорю? — делано удивился Марк. — А я ожидал, что вы станете выяснять это у меня? Я думал, вы спросите: кто это? Но вам, похоже, это объяснять не надо. Орсини вы читали, и даже прониклись духом его талантливого, но слишком мрачного творения. А ведь совсем немногие знают об этой поэме, ещё меньше тех, кто её читал. Но, если вы читали, то я думаю, что установить вашу личность поможет нам один свидетель, к которому я до этого не хотел прибегать. Однако сейчас не вижу другого выхода. Идёмте, я сведу вас с ним. — С кем? — напрягся де Перрен. — С неким Бошаном. Он должен хорошо вас знать. — Разве он не умер? — Кто сказал, что он умер? — Вы. Вы только что сказали, что отец той фрейлины был отравлен. — А я не называл его имени. Откуда вы знаете, как его зовут? — Я… — де Перрен замер, отчаянно придумывая ответ. — Мне говорил Дельмас. — Он ничего не знает об этом. Он не знаком с госпожой де Шаброль, к нему приходила горничная. Госпожа де Шаброль ненавидела отца и, едва вырвавшись из-под его надзора, постаралась забыть о нём. Она ни с кем не говорила об отце и с ним больше не встречалась. А вы, похоже, его знаете? Не скажете, откуда? — Я ничего не буду говорить, — пробормотал де Перрен, уткнувшись взглядом в стол. — Вы специально меня запутываете, чтоб заставить дать нужные вам ответы. Я так и скажу на суде. — Думаете, что на сей раз суд отнесётся к вашим словам с большим доверием? — уточнил Марк. — В прошлый раз вы хотя бы говорили правду. Де Перрен поднял голову и с ненавистью взглянул на него. — Вы!.. — Продолжайте, — кивнул Марк. Но тот как-то сразу обмяк и опустил голову. — Мне нечего вам сказать. — Ладно, посидите здесь, а потом поедем к Бошану. — Так он умер или нет? — не выдержал де Перрен. — Да как вам сказать… Впрочем, сами увидите. В коридоре его ждал Дюкре. — Я ещё раз взглянул на него, ваша светлость, и, по правде говоря, не уверен. Со спины он похож на того рыцаря, которым вы интересовались недавно, и лицо, вроде… Но под присягой я б не подтвердил. Прошло много лет, и он мог сильно измениться. Я поговорил с Мартеном и Д’Олонь, но они не слишком его разглядели. Он лежал спиной к ним и не отвечал на расспросы. — Ладно, — кивнул Марк. — Я его забираю. Выходите, господин де Перрен, тюремная карета для вас подана! Де Перрен карабкался из подвала по лестнице долго, тяжело дыша, то и дело останавливаясь, чтоб перевести дух. Марк его не торопил, спешить, по его разумению, было некуда. Выйдя на свежий воздух, арестант остановился и, прежде чем забраться в чёрную карету с задрапированными тёмным холстом окнами, какое-то время стоял, вдыхая прохладный воздух и глядя в небо. Марк снова поехал верхом. Рядом был только Шарль, остальные позади сопровождали карету. — Ты что-то слишком напряжён, мой мальчик, — заметил Марк, покосившись на оруженосца. — Не то, чтоб я боялся, — после минуты колебаний произнёс юноша, — но Эдам сказал, что там живёт призрак. — Нет, не живёт, — возразил барон. — Живут живые, а он уже умер. Скажем так: он там обитает. И если ты его не боишься, то это делает тебе честь. Если всё же испытываешь страх, то в данном случае, я, так и быть, позволю тебе снова остаться на улице сторожить коней. |