
Онлайн книга «Дело о девяти колотых ранах»
На этих словах по залу опять пробежал тревожный гул, зрители с испуганным любопытством смотрели на худую измученную женщину, а судья постучал по своей кафедре, призывая всех к тишине. — Таким образом, ваша честь, я полагаю, что вина подсудимой Агаты Прежан доказана, — продолжал обвинитель. — Она совершила жестокое убийство своего бывшего хозяина, за что заслуживает смертной казни через повешенье, а также нарушила закон о колдовстве, что влечёт за собой наказание в виде смертной казни путём сожжения заживо на костре. — У защитника обвиняемой есть вопросы к обвинителю? — строго спросил судья, посмотрев на низенького толстячка, сидевшего в первом ряду. — Нет, ваша честь, — подобострастно улыбнулся тот и, привстав, поклонился. — Тогда я даю слово вам, — кивнул судья, и обвинитель гордо прошествовал к той же скамье и сел рядом с адвокатом. Защитник поднялся и, оправив мантию из тонкого сукна, шагнул вперёд. — Поскольку обвинение представило неопровержимые доказательства, — произнёс он, — я прошу уважаемого судью учесть, что моя подзащитная была оскорблена поведением своего хозяина. Долгие годы она верой и правдой служила кавалеру де Меву, но затем постарела и подурнела, он нашёл себе новую служанку и выгнал Агату Прежан из своего дома. Она не получила от него ни благодарности за свою службу, ни хоть какого-нибудь содержания. Будучи ослеплённой горем от измены человека, которого она искренне любила, она решилась на столь недопустимую крайность. Потому я взываю к вашему состраданию и прошу принять во внимание, что ранее она не подвергалась судебному преследованию. Поскольку это её первое преступление, то я полагаю, что суд может смягчить приговор, как бы это сказать… совместив две казни, полагающиеся ей, в одну, а именно, избавить её от мучительной смерти на костре, предварительно приговорив её к удушению. — У обвинителя есть вопросы к защите? — судья взглянул на прокурора. — Нет, хотя есть замечание! — поднялся прокурор. — Пусть подсудимая и не привлекалась к суду, нам известно, что она и ранее совершала злобное колдовство, а потому не заслуживает снисхождения! — Есть ли возражения у защиты? — уточнил судья. — Нет, — толстячок елейно улыбнулся и плюхнулся на скамью. — То есть как, нет? — громыхнул в зале раздражённый голос короля. — Это что, защита женщины, которой угрожает смертная казнь? Судья, прокурор и адвокат испуганно взглянули в его сторону. — Ваше величество… — предостерегающе прошептал Дезире Вайолет. — Не стоит вмешиваться в деятельность суда магистрата… — Это ещё почему? — свирепо обернулся к нему король. — Что это за фарс, я вас спрашиваю! — Его величество полагает, что защитник не справился со своими обязанностями, — спокойно пояснил Марк, холодно взглянув на побелевшего адвоката. — Именно так! — подтвердил король. — Господин судья, я считаю, что защитник в данном процессе должен быть заменён! — Но, ваше величество, — пробормотал тот, растерявшись. — Я боюсь, что сейчас в здании магистрата нет адвоката, который мог бы участвовать в этом деле. — Тогда я сам буду защищать её! — решительно заявил Жоан и поднялся. В зале раздались изумлённые возгласы. — Ваше величество! — встревоженно воскликнул Бертран Нуаре. — Молчать! — приказал ему король, а Марк успокаивающе положил руку на плечо юноше. |