Онлайн книга «Дело о фамильном проклятии»
|
— Но не лучше ли будет, чтоб этим занялись ваши служащие? — нервно спросил де Турнье. — В этом нет необходимости. Я сам знаю, как ведутся дела на рудниках. — Но не обременительно ли благородному титулованному рыцарю заниматься столь презренным делом? — вкрадчиво спросил стряпчий, покосившись на де Турнье. — Может, всё-таки лучше поручить это дело вашим верным слугам? — Думаете, их можно подкупить, или хотите получить отсрочку? — снова съязвил Джин Хо. — А вы тем временем накинете тысчонку и склоните хозяина к сделке? — Вы пытаетесь оскорбить меня? — ничуть не обидевшись, уточнил Ребель. — Я — честный человек. — Это видно по вашему лицу, — успокоил его лис. — И по перстню с рубином, который стоит в десять раз больше, чем провинциальный стряпчий может заработать за год. Тот поспешно накрыл ладонью свой перстень и с мрачным недовольством посмотрел на наглого мальчишку. — Отец, я полагаю, мы можем предоставить его сиятельству то, что ему нужно, — поспешно проговорил Дамьен, обратившись к отцу. — Мне известно, что господин граф сам объезжает свои рудники и изучает отчёты управляющих и сопутствующие документы. — Кто я, чтоб перечить наследнику моего господина? — кротко отозвался барон. — Но будь любезен, Дамьен, займись этим. Сам проследи, чтоб Сюркуф передал все необходимые бумаги и немедленно. — А если он заартачиться или будет юлить? — С чего бы?.. Впрочем, действуй так, как сочтёшь нужным. Всё равно это всё скоро достанется тебе. Старый барон тяжко вздохнул и Марк, взглянув на него, вдруг заметил, что его расшитый золотом камзол висит на нём, как на вешалке, драгоценные нити шитья кое-где вылезли и истрепались, а коричневый бархат вытерся и приобрёл сероватый оттенок. — Ах, стоит ли говорить о делах за столом? — пытаясь скрасить неловкость, заговорила баронесса, которая до этого с тревожным вниманием следила за разговором. — Быть может, мы найдём более приятную тему? — Приятную? — барон непонимающе посмотрел на неё, а потом перевёл взгляд на графа. — Простите, ваше сиятельство. Я устал, уже поздно. Позвольте мне удалиться. — Не смею вас задерживать, ваша светлость, — кивнул Марк. К барону тут же подошёл лакей и помог ему подняться, после чего увёл. — Мой бедный отец, — пробормотал Дамьен, глядя ему вслед. — Кто б мог подумать, что исчезновение сестры так подкосит его силы! — Он, и правда, убит горем, — со скорбным выражением кивнула баронесса. — Мало ему было одной утраты, но теперь и Жильбер вот-вот покинет этот мир. Они так сблизились после того, как не стало нашей девочки. — Почему же не стало? — спросил Джин Хо. — Я слышал, что её не нашли, то есть нет никаких оснований считать, что она умерла. Может, она сбежала или её похитили. В любом случае остаётся надежда, что она жива. — Увы, нет, — вздохнула баронесса. — С тех пор нет никаких известий о ней, никто не требовал выкуп, и она не послала нам ни единой весточки. Она так любила отца, что не стала бы так мучить его. Что ж до побега, они с Жильбером так трогательно любили друг друга, зачем же ей сбегать, когда уже была назначена свадьба? — Я слышал, что это проклятие, — заметил Ребель, отложив на край тарелки обглоданную косточку каплуна. — И в доме творится что-то непонятное. По ночам я часто слышу шаги, словно каменная статуя марширует у меня над головой или по коридору. |