Книга Дело о фамильном проклятии, страница 60 – Лариса Куницына

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дело о фамильном проклятии»

📃 Cтраница 60

— Так это де Руже убил Жаклин? — воскликнул бледный как полотно, Дамьен.

— Я в этом почти уверен. Я говорю «почти», потому что у меня есть лишь подозрения, подкреплённые косвенными доказательствами, и лишь одна улика, — Марк открыл ларец и достал оттуда длинную коробочку. Открыв её, он продемонстрировал барону и его сыну локон, перевитый лентой, и записку, написанную рукой де Руже. — Я полагаю, что в тот вечер де Руже выманил Жаклин из поместья, а она пошла с ним, скорее всего, надеясь использовать эту возможность для объяснений. Однако он убил её, а, вернувшись в поместье, попытался создать видимость, что она пришла домой вместе с ним и снова покинула замок уже ночью. Можно предположить, что Арабелла знала о его замысле, потому что в тот вечер отвлекла горничную своей падчерицы, велев ей вместе со своей служанкой перебирать сундуки. Поскольку девушка освободилась довольно поздно, она не решилась беспокоить свою хозяйку, полагая, что та уже спит, и потому не смогла опровергнуть слова де Руже. А позже он передал Арабелле этот локон, как доказательство того, что ради её любви принёс в жертву жизнь Жаклин.

— Но, может, этот локон она дала ему раньше? — воскликнул Дамьен.

— Капитан Лафар узнал ленту, которую подарил вашей сестре, приехав в тот раз. Зачем ей дарить локон тому, с кем она собиралась расстаться, да ещё связывать его лентой, подаренной новым возлюбленным? Итак, де Руже убил Жаклин и где-то спрятал её тело. Её исчезновение привело в отчаяние всех. Не только слуги, рыцари и стражники гарнизона искали девушку, к поискам присоединились и селяне из окрестных деревень, которые знали её как добрую и милостивую госпожу. Но поиски оказались безрезультатными, к тому же приходит ужасная весть о том, что рухнула одна из сторожевых башен, долгие годы охранявших Олонд от древнего проклятия. И тут начинаются странности…

Марк снова бросил взгляд на безмолвного барона.

— Ваша светлость немедленно прекращает поиски дочери, заявляет о том, что она стала жертвой родового проклятия, и избавляется от всех её вещей. Семья стремительно нищает, слуги и гарнизон разбегаются, хозяин замка из крепкого рыцаря превращается в развалину, а жених пропавшей девушки умирает от ужасной болезни, полностью соответствующей описанию той, которая раньше губила исключительно баронов де Олонд.

— Что ж в этом странного? — старик бросил на него недовольный взгляд. — Вы можете не верить в проклятия, но я имею слишком много доказательств их реальности. И наше проклятие — не миф. Оно в своё время убило нескольких моих предков, а в этот раз настигло мою дочь, её жениха, привело в бедственное положение нашу семью. Пусть я не был поражён той страшной болезнью, но меня сразил иной недуг, сделав, как вы выразились, развалиной.

— На первый взгляд всё так и выглядит, вот только, начав проверку этих фактов, я выявил в них много нестыковок. Прежде всего, та башня. Как выяснилось, она была разрушена не молнией, а взрывом, то есть кто-то подложил под основание порох и со знанием дела взорвал его. Отметим этот момент, ведь сделать это мог лишь человек, уже имевший дело с порохом ранее, потому что знал, как сделать закладку и подорвать её, не оказавшись под руинами. Это, скорее всего, военный или, быть может, горняк, потому что в горном деле тоже используют порох. Ещё одна странность этого дела состоит в том, что башня была разрушена не до исчезновения барышни Жаклин, а после, то есть проклятие не имело к её исчезновению никакого отношения. Вы же при этом действуете так, словно совершенно уверены в смерти вашей дочери, хотя её тело не найдено, свидетелей преступления нет. Ещё недавно вы бросили в темницу Жильбера де Руже, с которым её видели в последний раз живой, но потом вдруг выпускаете его, обещаете ему часть наследства и дарите перстень, который называете фамильной драгоценностью. И Жильбер, надеявшийся получить свой куш, вместо этого заболевает страшной болезнью, от которой нет спасения. Зачем же вы подарили ему этот перстень, который сами никогда не носили? Не для того ли, чтоб он свёл его в могилу, как когда-то сэра Ренода и его потомков, вплоть до Лазара де Олонда, на толстые пальцы которого это кольцо не налезло, что и позволило ему дожить до естественной смерти от обжорства?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь