Книга Дело о демоническом коте, страница 13 – Лариса Куницына

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дело о демоническом коте»

📃 Cтраница 13

— А царапины? Они были свежими?

— Да. Они даже не успели воспалиться и сочились кровью. Но хоть они и выглядели слегка пугающе, никак не могли стать причиной смерти.

— То есть, ночью её поцарапал какой-то кот. Она могла умереть от страха или от яда, попавшего в царапины?

— Ничто не говорило об этом. Никакого воспаления, никаких посторонних частиц в ранах. Что же до смерти от страха, тут я вам ничего сказать не могу. На её лице было, скорее, страдальческое выражение, чем испуг, словно она всё ещё спала, и ей снился какой-то тягостный сон. Я не знаю, отчего она умерла, но могу предположить, что её сердце просто остановилось. Я предлагал капитану Бонену провести вскрытие, однако, за это обычно платят из казны, и он, сделав запрос, сказал мне, что в этом нет необходимости.

— Скажите, господин Кариньян, — задал следующий вопрос Марк, — ранее госпожа Сове обращалась к вам по поводу каких-нибудь болезней?

— Нет, она была совершенно здорова. Пару лет назад она оступилась на улице и подвернула ногу. Я дал ей мазь и наложил повязку, и уже через неделю она плясала на пиру в замке. Это был единственный случай, когда она обратилась ко мне.

— Может, она обращалась к другим лекарям?

— Возможно, хотя нас здесь всего трое: я, доктор Бретон, который работает в замке, занимаясь лечением слуг и стражников, к нему так же обращаются кузнецы и кожевенники, и лекарь Лаббе, но он недоучка и пользует, в основном, бедноту. Все приличные люди, имеющие деньги, обращаются ко мне.

Марк задумчиво кивнул и простился с лекарем. Когда он вышел на улицу, вид у него был озабоченный и слегка встревоженный.

— Вы что-то узнали? — спросил у него Рауль, обеспокоенный его молчанием.

— Не так много, — ответил Марк. — Но то, что я узнал, меня насторожило. Скажите, Рауль, слуги госпожи Сове до сих пор живут в её доме?

— Наверно, — пожал плечами тот. — Вы хотите пойти туда? Я вас провожу! — и уверенно зашагал в сторону улицы барона Родолфа.

Марк шёл за ним, немного отстав, и размышлял над услышанным. Разговаривая с лекарем, он вдруг вспомнил, что слышал в Ламарше об одной странной смерти пациента Элоизы Ганьон. Это был богатый землевладелец по имени Венсан Рено, страдавший лёгочной болезнью. Получив от мошенницы волшебное снадобье, он быстро пошёл на поправку и вскоре уехал в свой замок, где жил, окружённый охраной. Подобраться к нему не смогли бы ни тайные отравители, ни наёмные убийцы. И всё же он вскоре умер от неизвестной причины, и единственное, что смутило его супругу, это то, что ногти его потемнели за одну ночь и были зеленоватыми у основания, синеватыми в середине и серыми по краю. Это и был один из тех случаев, которые так встревожили Джин Хо, и он заподозрил, что в этом деле не обошлось без колдовства.

Рауль тем временем вышел на центральную улицу и остановился, чтоб подождать Марка. Дальше они пошли рядом, но сколько юноша не пытался выведать причины его озабоченности, Марк отвечал уклончиво, потому что не хотел раньше времени раскрывать свои подозрения.

Дом Анриет Сове на улице барона Жоффруа стоял в череде особняков, украшенных небольшими башенками под остроконечными крышами, резными балкончиками и деревянными галереями. Он, один из немногих, был целиком сложен из камня, и его крыльцо было обнесено дубовыми перильцами.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь