
Онлайн книга «Повелитель теней. Том 1»
— Подай мне чашу, — произнёс Олдридж, не обернувшись. — Чашу? — раздражённо переспросил Эл. — А что ещё? — Только чашу, — не отрывая взгляда от страницы гримуара, ответил тот. — Быстрее! — Я что, тебе слуга? Подай, сделай, принеси! Конечно, я же твой прихвостень, верно? — Это ты сказал, — сухо уточнил Олдридж. — А тебя ведь это устраивает. Тебе нравится, когда тебе служат! Ты добился своего! У тебя есть свой мир, в котором ты властелин, верно? Ты ведь об этом мечтал? Стать однажды Господом Богом и вершить судьбы. Ведь об этом говорил Руперт? — Я не знаю, о чём тебе говорил мой брат. — Он говорил, что ты тёмный! Олдридж обернулся и мрачно взглянул на Эла. Тот, поймав его взгляд, закивал. — Да, он был прав! Ты к этому стремился! Но ты не можешь управлять силой. У тебя её нет! Ты просто запугал всех. Ты наполнил этот проклятый мир безумием. Посмотри, что ты сделал с нами со всеми. Мы забыли кто мы! Мы играем в дурацкие игры и убиваем друг друга ради игры! Мы запутались и не понимаем, что происходит. Ты один понимаешь, и ты пользуешься этим, чтоб властвовать над другими людьми! Ты пользуешься их страхом! Но хочу тебе сказать, мальчик мой, что страх — это самая ненадёжная узда, потому что если он станет слишком сильным или слишком слабым, ты тут же получишь от своих подданных нож в спину. Да! По самую рукоятку! — Я знаю об этом, — проговорил Олдридж. — Я знаю обо всём, о чём ты говоришь. Ничего нового. Всё старо и примитивно. Инстинкты, личностные мифы, стремление стать собой или спрятаться от себя. Все получают в этом мире то, чего хотят, но только я знаю, что происходит. И только я не получу то, к чему стремлюсь. Разве что нож в спину. Ты думаешь, страх и ненависть окружающих такой нектар для моей души? Одиночество — это тюрьма для неё, а не сказочные чертоги. Как бы темна она не была, но это душа, Эл. Власть, о которой ты говоришь, не стоит таких жертв. А я один. Он снова склонился над своей книгой. Эл смущённо смотрел на него, неловко переминаясь с ноги на ногу. — Нет, Бен… — пробормотал он. — Ты не один. Я… Ты же знаешь, что я всегда с тобой и… То, что я тебе здесь наговорил… — Чашу, Эл! — перебил его Олдридж. — Да, — поспешно кивнул тот и подошёл к полке, на которой стояли в ряд чеканные чаши. Взяв одну из них, он подошёл к алтарю и поставил её рядом с книгой. Олдридж выпрямился и взял нож. Подняв руку над чашей, он провел лезвием по ладони и сжал кулак. Кровь тонкой струйкой потекла в чашу. Он поднял глаза к потолку и глубоко вздохнул. Эл с болью смотрел на его побледневшее лицо. — Это обязательно должна быть твоя кровь? — робко спросил он. — Может, можно было взять мою… — Твоя не подойдёт, — Бен медленно закрыл глаза и процедил сквозь зубы: — Убирайся!.. — Мне больно смотреть, как ты губишь себя! — с горечью воскликнул Эл и тихо добавил: — И других… Развернувшись, он ушёл, а Олдридж поднял окрашенный кровью нож над голографией и прочёл: — Соигнатор! Усор! Дилапидатор! Дентор! Консисор!.. — Что это ты здесь делаешь? — раздался за его спиной знакомый голос. — Джим… — выдохнул он сквозь зубы. — Будь добр, не мешай мне! — Я просто зашёл по пути, посмотреть как ты тут… Разве ты мне не рад? Олдридж обернулся и мрачно посмотрел на стоявшего в паре шагов от него Джеймса Ноттингема. Джим был в рыцарских доспехах с белым шёлковым плащом за плечами. |