Книга Повелитель теней. Том 1, страница 144 – Лариса Куницына

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Повелитель теней. Том 1»

📃 Cтраница 144

— Он дождётся, когда его на дубе вздёрнут… — проворчал Эрик.

— Попридержи язык, зубастый, — прикрикнул на него Стэн.

— Он прав, — осадил его Донцов. — Звездолёт сдох, мы сидим тут, как на привязи, командир где-то там. И какие перспективы? Прожить здесь всю жизнь? Построить дома на опушке, развести коз и диких кабанов, научиться плести лапти и трепать лён? Или всё-таки лучше пойти и попытаться что-то сделать?

— Ты будешь делать то, что прикажет старпом, — процедил Стэн, мрачно глядя на него. — Или тебе не терпится снова найти себе хозяина, который скажет на кого кидаться?

Донцов злобно зарычал, но ему в плечо вцепился Тонни.

— Прекрати, — приказал он. — Если хочешь под замок, я тебя прямо сейчас туда посажу.

Донцов высвободился и отошёл в сторону.

— В чём-то он прав, — заметил Булатов. — Сколько мы уже здесь? И ничего не меняется. Время-то идёт! Судя по всему, Хок не знает, что делать, и ждёт Северову. Но что, если она не вернётся? Мало ли что там могло случиться?

— Что предлагаешь?

— Нужно идти за ней. Нужно узнать, что это за мир и как из него выбраться. В любом случае, нужно что-то делать.

— Юра, мы всё равно не можем уйти без разрешения старпома, — напомнил Дэн.

— У меня возникает сомнение в разумности такого подхода, — пробормотал Булатов. — Мы живём по устоявшимся правилам, как экипаж, но какой в этом смысл, если нет звездолёта? Экипаж нужен, чтоб обслуживать и вести корабль, а для чего он нужен теперь?

— Ты считаешь необходимым распустить экипаж? — уточнил Лин Эрлинг.

— Я не говорил ничего подобного, — смутился Булатов.

— Тогда о чём разговор?

— О том, что нам нужно что-то делать, — резко обернулся к нему Донцов. — И если Хок не способен в данной ситуации принимать решения, то нужно…

— Продолжай… — хищно улыбнулся Стэн, глядя на него.

— Нам нужен новый командир, — с вызовом ответил тот.

— Уж не ты ли?

— Звание мне позволяет.

— Я не позволю!

— Хватит! — остановил их Лин Эрлинг. — Никто не будет смещать старпома.

— Если не хочет болтаться на дубе, — добавила Бетти. — Или лежать в анабиозной камере. Хок знает, что делает.

— Может, он нам скажет? — раздраженно спросил Донцов.

— Я скажу, — раздался за его спиной знакомый голос, и из темноты вышел Джулиан МакЛарен.

Его внезапное появление удивило членов экипажа не так, как его костюм: серебряные латы тонкой работы и чёрный бархатный плащ с капюшоном. Подойдя к костру, он бросил рядом большую тяжёлую сумку, из которой посыпались блестящие монеты.

— Док, вы откуда? — спросил Эрлинг, подобрав одну монету.

— Оттуда, куда вы рвётесь. Хок удерживал вас здесь, чтоб дать мне время на разведку. Чтоб вы не оказались в чужом мире без надлежащей подготовки. Теперь у меня есть всё, чтоб облегчить вам адаптацию. Информация и деньги, которые понадобятся вам, чтоб привести себя в надлежащий вид и войти в этот мир полноправными игроками, а не пушечным мясом.

Глава 17

Кирилл проснулся от тихого скрипа и потянулся к кинжалу. В комнате было темно, только красновато светились в костре угасающие угли.

— Свои… — хрипло пробормотал Юшенг, приподнимаясь.

Он подсел к костру и начал раздувать пламя, подкидывая в костер сухие щепки. Кирилл разглядел в углу маленькую светлую фигурку, застывшую в нерешительности.

— Кто с тобой, младший брат? — раздался встревоженный девичий голосок.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь