
Онлайн книга «Повелитель теней. Том 2»
— Ваше величество, мой господин, великий альдор Синего Грифона Аморе Сатум Алер уполномочил меня известить вас о том, что в луаре раскрыт заговор с целью убийства контаррена маркиза Беренгара. Все причастные к нему лица были арестованы и допрошены, однако, великий альдор, верный заключённому перемирию, счёл возможным помиловать причастных лиц, являющихся подданными Сен-Марко, ограничившись их высылкой из луара. Остальные предстанут перед судом лордов и понесут заслуженное наказание. Поскольку лорд контаррен является официальным лицом луара и главным военачальником нашей армии, то покушение на его жизнь в период перемирия расценивается нами как акт агрессии и нарушение договора, заключённого королём Арманом с великим альдором. В связи с этим мы вправе предпринять меры по укреплению нашей обороны. С этой целью все лица, прибывающие в луар из Сен-Марко, будут отныне подвергаться дополнительной проверке и досмотру. Рыцари, не принесшие в течение трёх полных суток клятву верности альдору, будут выдворяться из луара. Кроме того, ваш царственный брат просил меня на словах предостеречь вас от дальнейших недружественных шагов в период перемирия, поскольку любой из них будет воспринят нами, как сигнал о возобновлении военных действий, со всеми вытекающими из этого последствиями. С поклоном он протянул королю свиток, который по безмолвному приказу Ричарда принял у него сенешаль. Взяв в руки пергамент, король нервно сорвал печать и, развернув его, быстро пробежал глазами строки, красиво начертанные придворным писцом. — Что ж, барон, — поджав губы, но спокойным голосом произнёс король, — отдаю вам должное. Вы в самой дипломатичной манере донесли до нас то, что велел передать нам наш царственный брат. Но скажите мне, с чего вы взяли, что за этим покушением стоит Сен-Марко? — Я не знаю всех подробностей этого происшествия, ваше величество, — ответил посланник, — но мне сообщили, что купец Брево ещё до покушения сознался, что получил заговорённую на заклятие смерти брошь в доме графа Раймунда в Сен-Марко от него самого. Он подробно повторил все инструкции, которые были ему даны. Изабель Моро, ранее носившая титул Дамы Полуночи, действовала в точности с полученными инструкциями. Свидетелями её навязчивых попыток были многие, в том числе великий альдор, благородный энфер и другие лица, присутствовавшие на пиру. Позднее на допросе она подтвердила, что старалась передать брошь лорду контаррену по приказу некоего лица в Сен-Марко, переданному ей через Брево. — Я полагаю, это признание вырвано у дамы под пыткой, — усмехнулся король. — Я не располагаю такими сведениями, ваше величество. Сейчас расследование продолжается, и всё, что будет установлено, послужит основанием для судебного процесса. — Процесс будет открытым? — мрачно спросил Ричард. — Безусловно, чтоб никто не обвинил великого альдора в том, что он тайно избавился от своей любовницы. Король задумался, а потом поднял голову. — Я с прискорбием узнаю о том, что некоторые наши подданные, презрев условия перемирия, сочли возможным подобные действия. Однако я хочу заверить нашего царственного брата великого альдора Синего Грифона, что мы в свою очередь проведём собственное расследование и накажем всех причастных к этому. Заверьте вашего повелителя от моего имени, что произошло недоразумение, которое весьма огорчает меня. Я прошу его не делать из всего этого скоропалительных выводов и не предавать огласке детали этого происшествия. Если он хочет предать виновных суду лордов — это его неоспоримое право, но я прошу сделать процесс закрытым и передать нам все имеющиеся об этом сведения, чтоб мы могли удовлетворить его недовольство, примерно наказав виновных. |