
Онлайн книга «Повелитель теней. Том 2»
— Рад вашему освобождению, ваша светлость, — Делаж поклонился, увидев барона Линдау. — Вашими заботами, кавалер, — кивнул тот, — и заботами храбрых гвардейцев капитана Карнача. Где же барон де Сегюр? Я и его хочу поблагодарить за наше спасение. — Он проверяет замок, чтоб ни один из этих негодяев не ушёл живым. — Главное, чтоб не ушёл их предводитель. — Не уйдёт! — рассмеялся Фонтейн. — Вон он, у той скалы, а рядом его подручный Косой. — Что ж, я рад, что это ужасное происшествие закончилось для нас с сыновьями так удачно, и это помогло уничтожить опасное разбойничье логово. — Мы потрясены вашим мастерством, капитан, — искренне воскликнул Делаж, взглянув на Карнача. — Вы со своими гвардейцами разрушили замок без всяких осадных машин, и подали нам его гарнизон на золотом блюде! — Вы тоже неплохо постарались, — Карнач мотнул головой в сторону замка. — Нам осталось лишь снять сливки с вашего молока! — рассмеялся Фонтейн, отходя в сторону, чтоб пропустить отряд дальше. — Мы будем харчевне довольно скоро. Пусть оруженосцы готовят еду и вино, чтоб отпраздновать эту победу. Карнач кивнул и проехал мимо него. Какое-то время они ехали молча, а потом к нему приблизился Валуев. — Я полагаю, де Сегюр зачистит замок до основания. — Хорошо, что в этом деле он обходится без нас, — проворчал Карнач. — Он делает то, что и должен делать. Разве нет? — Я не о том, Саша. Меня пугает грядущая война. Однажды без нас перестанут обходиться, и нам придётся сделать выбор. — Давай не будем предвосхищать события, — болезненно поморщился Карнач. — Мы ещё успеем не раз прийти в ужас и наломать дров. Пока всё обошлось. — Вряд ли, — подал голос Мангуст. — Я насчитал минимум три человека, погибших по моей вине. Может, их больше. — И что, ты теперь не будешь из-за этого спать по ночам? — спросил Москаленко. — В том-то и дело, Игнат, что я воспринял этот факт слишком спокойно. И это меня пугает. Вскоре из кустов, мимо которых они проезжали, раздался двойной свист, и Карнач махнул в ту сторону рукой, приветствуя засевших у дороги караульных. Они приехали в харчевню и вышедшие навстречу оруженосцы привычно взяли их коней под уздцы. Плечистый Сезар забрал у барона Линдау спящего сына, а Шарль помог ему самому спуститься с седла на землю. — Значит, всё прошло удачно, господин капитан? — спросил он, обернувшись к Карначу. — Да, ваши рыцари сейчас орудуют в замке, чтоб не оставить там ни одного злодея. — Я верю, что там не останется даже мышей, — рассмеялся Гюнтер. Карнач не ответил. Спешившись, он направился к харчевне, и тут к нему подошёл Сезар, который нёс на руках мальчика. — Ваши странные друзья вернулись с каким-то косматым человеком, — вполголоса сообщил он. — Они все были голые. — Лишь бы живые, — проворчал Карнач и добавил: — Они часто вступают в бой обнажёнными, чтоб обескуражить противника. — И тело дышит, — усмехнулся Валуев, проходя мимо оруженосца, чтоб открыть ему дверь. Пропавших волков они нашли в зале харчевни, но все они были в человеческом обличье и одеты в разномастные наряды, которые, видимо, отыскались в бездонных сундуках хозяйки. Байбал даже сохранил свою трубку и теперь сидел на полу перед очагом и чуть покачивался, глядя в огонь. Рядом с ним на корточках присел Уратан, он был спокоен и задумчив. Белый Волк стоял рядом. |