
Онлайн книга «Лучший коп Мегаполиса»
Я с яростью ударила по кнопке на пульте и крутанула штурвал, уходя от алого веера лучей. Спустя несколько минут вдали показалась бесформенная громада таверны, а от неё уже мчались пять сверкающих, как толедские кинжалы, «Махартов». Они промелькнули мимо меня, а я продолжила путь на полной скорости, вытягивая последние силы из усталого «Грума». Через некоторое время я рассмотрела распахнувшийся зев огромного ангара. ХШ Я вышла из шлюзовой камеры и швырнула шлем на пол. У меня ныло всё тело, а голова гудела как колокол. По плечам пробегала нервная судорога. Я не обратила внимания на бросившегося ко мне Стива и прошла мимо шипевшего, как кипящий чайник, Торсума. — Где Торнадо? — прорычал он. — В «Груме», — не останавливаясь и не оборачиваясь, ответила я. Они оба бросились за мной, в закуток, где я остановилась у того самого стула и начала снимать скафандр. — Он жив? — не унимался комиссар. — Понятия не имею. — Вы привезли снимки? — Мы не делали никаких снимков. — Зачем же вы летали? Скафандр внутри был весь мокрый. Одежда прилипла к телу. Я наверно, как лошадь на бегах, едва не роняла на пол пену. — Слушай, Бентли! — сунулся Стив. — Хоть ты-то заткнись! — рявкнула я. — Что вы здесь стоите? Мы уничтожили крейсер. Снимайте с баз своих мятежников, пока они там не задохнулись и не изжарились! Торсум издал утробное рычание и выбежал. В ангаре послышался шум. Кто-то крикнул, что врач идёт. Я оттолкнула Стива и бросилась туда. Торнадо неподвижно лежал на полу в свете прожекторов. Скафандр с него уже стащили. Примчался маленький сиреневый фаэтонец с длинными, как у таракана, усами. Упав рядом на колени, он начал быстро ощупывать и обнюхивать неподвижное тело. Это могло показаться странным и нелепым, но я-то знала, сколь восприимчивы органы чувств фаэтонцев, и сколь велики их познания в медицине. — Общая контузия, — наконец, изрёк он. — Шок. — Сделайте что-нибудь! — взмолился стоявший рядом Аблад, по лицу которого текли слёзы. — Он не должен умереть! — Не должен, — озабоченно кивнул врач. — Если успеем, а мы должны успеть! Медицина не бессильна, но её возможности ограничены, по крайней мере, здесь, на базе. Консервация и срочно на Изумрудную! К доктору Йокогаме. Они, кажется, уже знакомы. Торнадо быстро переложили на носилки и понесли к санитарному скоростному боту, который был пристыкован к ближайшему причалу. Я устало смотрела вслед процессии. — Кто придумал угнать «Грум»? — услышала я рядом. Это снова был Торсум. — Я, — созналась я, не отрывая взгляда от выхода. — Крейсер уничтожен? Точно? Кто стрелял? — Я, — автоматически повторила я. — Если наши корабли обстреляют… — Да пошёл ты! Не помня себя, я бросилась к дверям, пробежала по короткому коридору, растолкала тех, кто стоял возле дверей стыковочного блока, и взбежала по трапу. Я успела только-только. Створки за моей спиной с лязгом захлопнулись и бот отстыковался. Я прошла по стерильным белым коридорам и остановилась возле столика, за которым сидела фиолетовая медсестра с лошадиной физиономией и длинными синими ресницами. — Вам дать что-нибудь успокоительное? — заботливо поинтересовалась она. — У нас есть для любых групп гуманоидов. — Благодарю вас, — попыталась улыбнуться я. — Если можно, лучше массаж. — У нас нет такого специалиста, — смутилась она. — Но мы идем на форсированной скорости и через час будем на Изумрудной. В госпитале доктора Йокогамы есть всё для землян. Вы можете подождать? |