
Онлайн книга «Диктиона и планета баларов»
Он тем временем достал из ножен тонкий, узкий меч и, кровожадно глядя мимо меня на щенка, шагнул вперёд. Но в следующий момент из окружившей нас безмолвной толпы зевак вышел человек в серо-голубом костюме и положил руку на плечо великана — Мальчишка извинился, — произнёс он. — Убивать детей — не велика доблесть. Тот моментально обернулся и смерил говорившего свирепым взглядом. Я узнала в нём того всадника, чьё внимание мы привлекли на дороге. Теперь он показался мне ещё более хрупким и изящным, чем тогда, в седле. Но взгляд его был спокоен и даже немного апатичен. — Кто рассуждает здесь о доблести? — прохрипел чёрно-синий великан. — Уж не ты ли, придворный хлыщ? Или вы думаете, что ещё можете научить чему-то того, кто предпочитает штаны женским нарядам и не проводит время, развлекая всякими мерзостями вашего обабившегося короля! — Что? — тихо и низко как кот прогудел тот и вдруг с ловкостью и стремительностью пантеры кинулся на врага. Его недавно безучастные голубые глаза теперь метали молнии, а алый подкрашенный рот сжался в тонкую линию. От удара великан отлетел к палатке и запутался в пологе. Хрипя и ругаясь, он высвободился и кинулся на обидчика, а тот уже стоял в позиции с мечом в руках, и по его беспощадному взгляду было ясно, что противнику не уйти живым. Они замерли друг против друга, и в следующий момент над самым моим ухом раздался спокойный бесстрастный голос: — Уберите мечи в ножны, или гнев Аматесу обрушится на ваши головы. Я обернулась и увидела за своей спиной человека в красной мантии, подпоясанной чёрным поясом. У него были длинные густые волосы и тонкие усы. Он был смугл и черноволос, а его лицо было словно высечено из камня. Мягко отстранив меня, он вышел на площадку и встал между соперниками. Тут же из толпы выступили ещё пять человек, похожих на него и так же одетых. — Вы нарушаете указ Кибелла, — произнёс первый. Великан грозно прорычал что-то нечленораздельное и со звоном убрал меч в ножны, но его противник и не думал делать то же. — Уйди, Хэрлан, — прорычал он. — Этот негодяй оскорбил короля, и он поплатиться за это, хотя бы гнев Аматесу поразил меня молнией на этом самом месте! — Нарушая указ Кибелла, ты сам оскорбляешь его. — Плевать мне на указ, Хэрлан! — А на причины, вызвавшие его появление? Тот вздохнул и, выпрямившись, с лязгом загнал меч в ножны. Гнев его прошёл. С некоторым сожалением взглянув на великана, он произнёс: — Если Аматесу не простит тебе твоей жестокости, ты поплатишься за свои слова. Великан тоже уже остыл и теперь как-то виновато переминался с ноги на ногу. — Я не хотел оскорблять Кибелла, — пробормотал он. — Вон с глаз моих! — с неожиданной яростью крикнул тот. — И не появляйся в столице, пока я этого не позволю. Великан развернулся и побрёл прочь. Я с изумлением смотрела ему вслед. Эта неожиданная перемена и его покорность поразили меня. — Пора сматываться, — услышала я возбужденный шёпот Тахо. С ним нельзя было не согласиться. Кажется, серо-голубой придворный, похожий на куклу, был чем-то большим, нежели просто придворным хлыщом. Я обернулась, проверяя путь к отступлению, и замерла. Ещё два человека в красном стояли в нескольких шагах позади и внимательно смотрели на нас. VI — Расходитесь, — услышала я негромкий голос белокурого придворного и тут же заметила, как толпа вокруг нас стала рассеиваться. Тахо с независимым видом тоже зашагал куда-то, но наткнулся на одного из красных воинов. |