Книга Фарги Падающая звезда, страница 104 – Лариса Куницына

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Фарги Падающая звезда»

📃 Cтраница 104

Он открыл дверь и вкатился внутрь. Свет вспыхнул, и мы увидели небольшую комнатку, обставленную мебелью с подпиленными ножками. Впрочем, в углу стояла вполне нормальная кровать, застеленная покрывалом.

— Это для гостей, — объяснил Харви и, хохотнув, добавил: — Вроде вас.

Он запер за нами дверь и принялся двигать мебель.

— Есть хотите? — без особого интереса осведомился он, не прерывая своего занятия.

— Да, — кивнул Кристоф.

— Нет, — помотала головой я.

— Дама на диете, — сделал вывод Харви. — А тебе сейчас чего-нибудь сообразим, вот только…

В следующий момент в дверь кто-то заколотил чем-то тяжелым, а потом раздалось странное ржание.

— Вот чёрт… — Харви прервал свою перестановку и покосился на дверь. — Придётся идти. Эта глупышка втрескалась в меня и ещё на что-то надеется. Сколько я говорил ей, что я человек, а не лошадь… Она, правда, тоже не совсем лошадь…

Он поплелся к двери, и мы услышали удаляющийся стук копыт.

— Располагайтесь, — произнёс Харви. — Я скоро. Заодно подыщу мальчику что-нибудь переодеться, а то такое чувство, словно им уличная банда в футбол играла…

— У меня такое же чувство, — кивнул Кристоф, присаживаясь на гостевую кровать.

Харви ушёл, и я заставила Кристофа раздеться. В комнате стоял таз и кувшин с чистой водой, слегка пахнущей дезинфицирующими таблетками, которые применяются десантниками в дальних рейдах для обеззараживания воды. Здесь же было свежее полотенце. Я смыла с его тела засохшую кровь, а раны и ссадины уже успели затянуться. Как я и предполагала, два ребра у него были сломаны, но, к счастью, срастаться начали правильно. Из-за процесса регенерации Кристофа сильно лихорадило. Я велела ему лечь под покрывало, и он не стал спорить. А вскоре вернулся и Харви с каким-то узлом.

— Я забыл сказать, что есть аптечка, — пробормотал он, взглянув на Кристофа. — Здорово они тебя.

—Да уж, — пробормотал тот.

— Ладно, отдыхай. Вот шмотки. Не боись, то, что нужно. Тут можно купить всё. А если я не супермодель, то это ещё не значит, что не знаю, что носят крутые мужики.

Бросив узел на пол, он снова вернулся к мебели и, наконец, отодвинув шкаф, добрался до приборной доски. Приложив к стеклянной планшетке свою ладонь, он включил какую-то аппаратуру и с завидным мастерством защёлкал кнопками. После очередной комбинации на доске открылась небольшая дверца, и оттуда высунулся микрофон.

Ухватив его, Харви какое-то время что-то крутил на ручке и затем, удовлетворенно кивнув, произнёс:

— О, святой Иоанн, благодарение небесам за всех путников, обретших пристанище! Пошли мне долгие годы, всем моим врагам — ужасную смерть, а святому Марку — десять кредов, которые он мне задолжал с прошлой осени. Аминь…

— Шут гороховый… — вяло отозвалась приборная доска голосом Джона Вейдера.

— О’кей, — Харви вернул микрофон на место и снова защёлкал кнопками. — Теперь можно говорить спокойно. Нас никто не услышит, а те, кого это касается, знают, что вы добрались до места.

Он подошёл к какому-то ящику и достал из него пачку полуфабриката походного обеда тоже из арсенала земного космодесанта.

— Ты точно не хочешь есть? — обернулся он ко мне.

На сей раз я неуверенно пожала плечами, и он достал ещё одну.

— Этого нам на двоих хватит, — пояснил Харви. — Мне много не надо, да и ты не собираешься вроде сквозь Арсинойские джунгли прорубаться и ловить тамошних львов.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь