
Онлайн книга «Фарги Падающая звезда»
— Вижу… — тихо пробормотал он и плавно опустился на колени. — Вижу, вижу… Ну-ка, иди сюда, малютка… Иди… Как ни странно, но обращался он к бомбе. Вернее, это была не бомба, а подозрительное устройство с таймером, от которого к стене тянулись два провода, расходившиеся в разные стороны. Джерри осторожно убрал ещё один лист железа, и это творение чьего-то технического гения предстало перед нами во всей красе. — Бомба? — спросил Брай, опускаясь рядом с Джерри. В его голосе звучал священный трепет. — Девяносто процентов, что да, — кивнул тот. — Эта штука срабатывает, идёт сигнал по проводам… — А взрывчатка заложена под стены, — высказала своё предположение я. — По периметру, — развил мою мысль Джерри. — Всё взрывается, и потолок падает нам на голову. Как тебе? — Печально, — изрёк Брай. — Обезвредить можешь? — Смеёшься? Такие штуки использовались в каменном веке для охоты на мамонтов. Видишь два провода? Один надо перекусить. Перекусишь не тот — тебе крышка. — Крыша и не только мне. — Точно. Рискнём? — А который провод? — Я не знаю. Я про это только в книжках читал. В детстве, когда у меня ещё было время читать. — Ты в кино видел, поскольку, когда у тебя было время, у тебя не было желания. — Верно. Но в космошколе нас этому не учили — это я тебе точно скажу. Считалось, что навык изготовления дубины и палки-копалки нам не пригодится. Но Джон может знать. Они переглянулись, и Брай кивнул. — Да, Джон всё знает. — Джонни, малыш, — ласково позвал Джерри. — Какой провод надо перекусить, чтоб бомба не сработала? — Какой провод? Какая бомба? — ворчал Джон, направляясь к нам, но едва он подошёл и через плечи друзей увидел устройство, как его недовольство перешло в ярость. — Смываемся! Быстро! Он схватил меня за плечо и толкнул к выходу. — В чём дело? — обернулся к нам Кристоф. — Две минуты до взрыва, — обаятельно улыбнулся Джерри. — Тебя это устраивает? Наверно, он получил бы всё-таки хорошую затрещину, но всем было некогда. Мы неслись по этому гулкому бесконечному залу к распахнутым дверям, и мне казалось, что моё собственное сердце отсчитывает секунды, оставшиеся до спасения или гибели под обломками этой развалины. Я вылетела на улицу. Кристоф и Джерри уже подбегали к воротам. Джон был рядом, а Брай немного отстал, наверно, бегать с полуцентнером оборудования на плечах всё-таки не так уж легко. Я увидела, как остановился Кристоф. Он обернулся, чтоб убедиться, что со мной всё в порядке. Но тут мне под ногу попалась какая-то железяка, и я с размаху полетела в грязную пыль в десятке метров от здания. Джон пролетел мимо, и тут позади что-то грохнуло. Я хотела подняться, но мгновение спустя на меня упала чёрная тень, и я замерла, придавленная к земле. Не знаю, как насчёт Брая, но амуниция у него была чертовски тяжёлая. Впрочем, я не протестовала, прислушиваясь к шуму и треску рушащегося здания. Потом всё стихло. — Всё? — шепотом спросила я. — Кажется, — пробормотал он мне на ухо и отодвинулся в сторону. Я снова увидела голубое небо и вздохнула полной грудью. Брай сидел рядом на земле и с недовольным видом сталкивал со своего роскошного плаща какие-то камни и обломки. Этого добра вокруг валялось более чем достаточно, чтоб я могла понять, что моим костям здорово досталось бы, если б Брай не прикрыл меня собой и своим уникальным плащом. |