Онлайн книга «Кофейная горечь»
|
— Это секрет, леди, — улыбнулся Лайзо, склонив голову. — Коли хотите, я вас потом поучить могу… Как это называется — дать частные уроки по связыванию и по высвобождению из пут? Я поджала губы, а он только рассмеялся, запрокинув лицо к ночному небу. — Полагаете, и впредь будут возникать ситуации, в которых мне придется искать способы избавиться от вас, мистер Маноле? — смех оборвался. — Попробуете снова меня остановить? Когда я уже почти у цели? — А что вы хотите сделать, леди? Ворваться в особняк, размахивая револьвером? — с неуловимой иронией переспросил этот несносный человек. — Хочу поджечь конюшню. — Замечательно, вы хотите… простите, что? — Лайзо начал отвечать так же саркастически, словно по привычке, но конец фразы прозвучал с недоверчивым восхищением. — Поджечь конюшню. Или сарай. Или что-нибудь еще, — пояснила я сухо. — Только у меня, к сожалению, нет спичек. — Ай, можно и без них обойтись, — Лайзо задумчиво провел пальцем по нижней губе и вдруг уставился на меня весело: — Голова-то у вас ясная, видать, все же страх и горе разум не застили. В груди словно провернулся острый осколок. — Я сейчас не могу себе позволить этого, мистер Маноле. Тем временем мистер Оуэн приблизился на достаточное расстояние, чтобы слышать нашу беседу. Жених Эвани… Представляю, что он чувствует, зная, что его возлюбленная находится в страшной опасности. Боль и страх, как и я. А бесплодное ожидание, наверное, кажется ему предательством — как и мне… Значит, Оуэн — союзник? — Хорошо, что вы, леди, головы не теряете, — серьезно кивнул Лайзо, не подозревая о направлении моих размышлений. — Но, может, вернетесь все же? Или хотя бы здесь подождете. Ричард вас посторожит от беды, а я пока сарай подпалю. Вдруг и впрямь убивцы наружу повылезут? — Не побоитесь пойти? — позволила я себе усомниться. — Один против… возможно, против четверых? — А вы мне револьвер свой отдайте — тогда точно не побоюсь, — коварно предложил Лайзо, явно проглотив что-то вроде «Да кто б говорил!». — Не отдам. — Тогда придется идти и бояться, — только и развел руками он. И это было очень подозрительно. Еще полчаса назад Лайзо и думать не хотел о том, чтобы спешить на выручку Эвани. А теперь вызвался выступить против Шилдса и его подручных в одиночку, без всякой поддержки, даже Оуэна оставив здесь, для моей защиты. Неужели обманывает, хитрит? Или смирился с тем, что так или иначе, но Эвани я не оставлю? Знать бы наверняка! Жаль, что это невозможно. Значит, придется действовать так, как если бы Лайзо пытался меня обмануть. — Я тоже пойду, мистер Маноле. Во-первых, вам может понадобиться помощь вооруженного человека. Во-вторых… — голос у меня сорвался. — Вы хоть представляете, что это такое — стоять в стороне, когда жизнь друга в опасности? Мы сейчас разговариваем, а Эвани, возможно, в этот самый момент… Сглотнув, я отвернулась, не в силах больше продолжать. — Значит, все же полезете на рожон? — вздохнул Лайзо, которого, видимо, нисколько не впечатлила моя речь. Ничего. Она предназначалась не для него, а для другого человека. Того, кто сидел сейчас в седле, до побелевших костяшек вцепившись в повод, слепо распахнув глаза в лунную ночь. — Видать, по-хорошему не выйдет, — он тронул лошадь пятками, и та послушно переступила, оказавшись почти вплотную к моей. — Говорю вам, возвращайтесь назад. И игрушку мне свою отдайте. |