
Онлайн книга «Китайский Шерлок Холмс. Комплект из 2 книг»
– Если будем двигаться быстрее, они не догонят нас! Я крепче сжимаю руку Дон Кихота и ускоряю шаг. Однако он не двигается с места. Дон Кихот отпускает мою руку и делает шаг назад: – Идите! – Нет! – сердито кричу я. – За мной, быстрее! – Алиса, ты хороший человек, и я благодарен тебе. Но я и вправду больше не могу идти. Для каждого шага ему надо прилагать в десять раз больше усилий, чем нам. Помимо собственного веса, он должен волочить на себе вес цепей. Я все понимаю, но не могу сдаться просто так. Более того, совесть мне не позволит бросить Дон Кихота и убежать без него. Если его схватят, то замучают до смерти. Профессор и Сагава послужили живыми примерами. – Давайте! Ну же! Подбадривая друг друга, мы продолжаем пробираться вперед. Звук шагов позади нас становится все громче, охранники уже переходят на бег. К счастью, есть несколько развилок, которые на время могут их замедлить. Если бы они бежали по прямой, нас бы догнали меньше чем через десять минут. Оказывается, я чересчур оптимистично оценивала ситуацию. Охранники быстрее, чем я думала. Дон Кихот стискивает челюсти, видно, что ему очень больно. Всему есть предел. В конце концов, он ведь ни разу не бегал с того момента, как попал в больницу. – Больше не могу… – Давай же! – Правда… я больше не могу… Дон Кихот, сдавшись, садится на пол. Он жадно глотает ртом воздух. – Вы такие быстрые… вы… – А-А-А-А-А-А-А! Это крик Е Пин! Мы все пугаемся, и Дон Кихот вскакивает с пола. В тусклом свете я едва могу различить лицо напротив меня. Се Ли… – Хитро! Теперь все понятно! Тайный ход! – Он сжимает шею Е Пин правым локтем и хищно скалится. – Ну что, сбежали? На лбу у него выступили капли пота. Видно, что он обессилел, стараясь догнать нас. Мы стоим в тупике, глядя друг на друга. – Уходите! Бегите! Расскажите обо всем полиции! – надрываясь, кричит Е Пин. Вдруг она неожиданно кусает Се Ли за руку. Ей удается застать его врасплох. Из раны тут же течет кровь. – Твою мать! Взбешенный ее поступком, он обрушивает удары дубинкой на ее макушку. ХРЯСЬ! ХРЯСЬ! Не знаю, кажется мне или нет, но я будто бы слышу треск ломающихся костей. Е Пин падает на пол, словно марионетка, которой отрезали нити. Силы покидают ее. Но она подсознательно обнимает обеими руками старую куклу, стараясь защитить ее от ударов Се Ли. – Сука! Се Ли выхватывает у нее куклу и с размаху ударяет ею об стенку. – Нет! Не надо! Не трогай моего ребенка! Не трогай его! – рыдая, вопит Е Пин, но ничего не может сделать. – Твой ребенок? Да пошла ты на хер! Се Ли швыряет куклу на пол и с силой наступает ей на голову подошвой жестких кожаных ботинок. Слышится треск пластмассы. Голова пупса отделяется от его тела, а из глазниц выскакивают черные бусинки глаз. Это действительно выглядит так, будто изверг жестоко убивает живого беспомощного младенца прямо на глазах матери. Е Пин кричит от ужаса и боли. Она протягивает руки, чтобы защитить свое дитя, но все напрасно. – Ты довольна, ненормальная? Довольна? Ха-ха-ха-ха! – во весь голос хохочет Се Ли над несчастной Е Пин. Мне хочется его убить. Он не перестает топтать то, что осталось от куклы. Скорбь Е Пин еще сильнее раззадоривает его. Его ботинок снова и снова приземляется на кучу расколотой пластмассы. Убитая горем Е Пин продолжает выкрикивать имя своего «малыша». Кровь заливает ее лицо, и в ней пробуждается ярость. Собрав последние силы в кулак, она набрасывается на Се Ли и впивается ему в лицо зубами. |