
Онлайн книга «Китайский Шерлок Холмс. Комплект из 2 книг»
– Этот мерзавец Ци Лэй взял и избил представителя полиции! Он и раньше стремился «преподать пациентам урок» и этим мне никогда не нравился! Как можно избивать и поносить пациентов? Ненормальное поведение больных – это симптомы болезни! Докторам нужно их лечить, а не наказывать! В какую эпоху мы все живем, раз полагаемся на палочный метод в лечении психических заболеваний? Это поворачивает ход истории вспять! – сердито сказал У Чао, не оглядываясь назад. Медсестра вошла в лазарет и спокойно сказала: – Неужели? Говоря это, она тихо открыла металлический шкаф и достала прозрачную стеклянную колбочку. У меня было плохое предчувствие. У Чао обмотал мой локоть бинтом и зафиксировал жгутами. – Я знаю, что Ци Лэй – опасный человек, но я его не боюсь. Теория Чжуан Яня давно устарела. Медсестра Юань, вы должны понимать, что я имею в виду, верно? – Конечно. Еще одно спокойное слово. – Вы разумный человек. Хотя обычно вы достаточно жестоки к пациентам, я не думаю, что вы плохая. Однако как профессиональный психолог я думаю, ваше отношение все же нужно изменить… У Чао говорил так увлеченно, что не заметил, как изменилось лицо женщины позади него. Я ясно видел, что из шкафа она достала еще и шприц. Спокойно втянув в шприц жидкость из стеклянной колбы, она направилась к нему. Я хотел было крикнуть, чтобы предупредить У Чао, но не смог издать ни звука. – У меня нет выбора. Я не хочу больше работать с этими людьми. Я планирую поговорить с директором Го завтра. Если он не примет мое предложение по реформе больницы, то мне придется подать заявление об отставке… Господин Хань, почему у вас такие большие глаза? У Чао, казалось, что-то заметил по моему выражению. Он сразу же обернулся назад. Эту сцену, вероятно, он не забудет до конца своей жизни. Немолодая женщина свирепо посмотрела на него; ее искаженное лицо было уродливым, как у злого духа. В то же время она высоко подняла шприц и вонзила его У Чао в шею! – Ах… У Чао оттолкнул Юань Цзин и побежал к двери. Шприц продолжал болтаться в его шее. Не успел он выбежать в коридор, как его шаги стали путаться, а тело стало раскачиваться из стороны в сторону. Менее чем через тридцать секунд он с глухим стуком упал на пол. Медсестра несколько раз потыкала в него носком туфли, чтобы убедиться, что он не встанет. Увидев, что внезапная атака на У Чао увенчалась успехом, она обратила свое внимание на меня. Глаза у нее были как у призрака. Она достала еще один шприц и начала набирать в него разные неизвестные лекарства. Мой страх был настолько сильным, что я ничего не мог сделать, кроме как широко открыть глаза. Возможно, от страха в горле послышалось сипение. Медсестра подошла ко мне, направила кончик иглы вверх, осторожно подтолкнула поршень, и я увидел, как сжимается и потом хлещет светло-желтая жидкость. Я покрылся холодным потом и уставился на острие иглы. Она подняла мою правую руку, подтянула повязку к локтю и затем, нацелившись на вену, вонзила кончик иглы в кожу. Жгучая боль! Игла пронзила мою плоть! Она начала медленно толкать поршень. Однако препарат, который она вводила мне, немного отличался от препарата, введенного У Чао. – Отпустите… Я наконец смог снова говорить, но мой голос был чрезвычайно слабым. – Я спасаю тебя. Мне хотелось выругаться, но слова будто застряли у меня в горле. |