
Онлайн книга «Пойдем со мной»
Я подошел к шкафчику, чтобы поставить кофе на место, и был поражен видом человеческой фигуры, которая смотрела на меня из соседней комнаты – маленькой гостиной с задернутыми шторами. Прежде чем я успел осознать, что вижу, фигура произнесла: – Джеффри. Это была пожилая женщина, сидевшая в кресле с высокой спинкой. На ее колени была накинута шаль. Из-за задернутых штор и выключенного света в комнате было слишком темно, чтобы определить приблизительный возраст женщины, но по голосу она казалась почти доисторической. – Джеффри, – снова сказала она. – Мэм. Я шагнул в комнату. Женщина не шелохну-лась; только ее глаза – маленькие влажные пуговки, поблескивающие в темноте – подтвердили, что человек, сидящий в кресле с высокой спинкой, на самом деле жив, и именно он говорил со мной. – Ты вытер ноги, Джеффри? – Я не Джеффри, мэм. – Ты должен вытирать ноги, прежде чем войти в дом, Джеффри. Мы об этом уже говорили. Когда мои глаза привыкли к полумраку, я увидел, что она не так стара, как мне показалось вначале; ей было самое большее чуть за семьдесят. Она утопала в толстовке с логотипом «Балтимор Рэйвенс»[8]на груди. Волосы представляли собой жесткую массу с седыми прядями, собранную в небрежный пучок на затылке. – Ты слышал меня, Джеффри? – сказала женщина с нотками раздражения в голосе. – Да, мэм, я вытер ноги, прежде чем войти. – Хороший мальчик, – она слегка повернула голову и посмотрела на что-то за моей спиной. – А твой друг, Джеффри? Этот вопрос заставил меня повернуться и уставиться в темный угол комнаты. На стене висели фотографии в рамках, а у плинтуса стояла батарея отопления. Там никого не было. Женщина в кресле наклонилась вперед и внимательно смотрела в темный угол в противоположном конце комнаты. – Кто здесь? – спросила она. Чем дольше я вглядывался в этот темный угол, тем легче мне было убедить себя, что там кто-то стоит и смотрит на меня в ответ. – Эллисон? – пробормотал я и шагнул вперед. Темнота, казалось, сгустилась в подобие чего-то твердого и реального. Там что-то было. – Кто здесь? – повторила женщина у меня за спиной. Протянув руку, я попытался нащупать пальцами темноту в дальнем конце комнаты. Я не почувствовал ничего, кроме дуновения холодного воздуха. Холодок пронесся по всему моему телу. Раздался тихий, как шелест бумаги, шепот: – Не бойся, Джеффри. – Эллисон… – Не. Бойся. Чья-то рука опустилась мне на плечо, и я чуть не подскочил до потолка. Там стояла Бобби, смущенная тем, что напугала меня. Она повернулась к женщине в кресле. – Мама, это не Джеффри. Это мой друг, Аарон. – Джеффри хороший мальчик, – сказала женщина, поправляя шаль на коленях. – Он вытер ноги. Она посмотрела на меня, и я увидел в ее глазах смутную растерянность. На ее лице появилась улыбка. Затем она снова посмотрела мимо меня в дальний угол комнаты. – Это не Джеффри, мама, – чуть строже сказала Бобби. Женщина повернулась к нам. Ее маленькие влажные глазки моргнули, лицо прояснилось. – Ох, – воскликнула она, наклонилась и включила лампу рядом со своим креслом, свет разлился по ее коленям спокойным желтым сиянием. – Привет, дорогая. Мне встать? – улыбнулась она Бобби и схватилась руками за подлокотники. – Мама, сиди, – ответила Бобби. – Нам с Ааро-ном надо поработать. Мы будем рядом, на кухне. Тебе что-нибудь нужно? |