
Онлайн книга «Не делись со мной секретами»
— Адвокаты как специалисты по штопору? Джесс кивнула. — Горькая правда заключается в том, что истина почти не имеет отношения к правовому судопроизводству. — Она пожала плечами. — Иногда адвокаты легко теряют из виду основные моральные и этические соображения. — В чем состоит разница между ними? — Мораль — это внутреннее состояние, — просто объяснила Джесс. — Этику определяет профессиональный кодекс ответственности. Не слишком ли это звучит безнадежно напыщенно, как мне сдается? — Это звучит очаровательно. — Очаровательно? То, что я говорю, звучит очаровательно? — Джесс засмеялась. — Это вас удивляет? — «Очаровательно» — это такое слово, которое редко используется применительно ко мне, — ответила она чистосердечно. — Какие же слова вы слышите? — Ну… въедливая, серьезная, въедливая, преданная своему делу, въедливая. Часто слышу слово «въедливая». — Что, вероятно, и доказывает, что вы хороший обвинитель. — Кто вам сказал это? — Спросите ту, которая заняла четвертое место при окончании колледжа. Джесс застенчиво улыбнулась. — Не думаю, что одно как-то связано с другим. Я хочу сказать, что можно зазубрить прецеденты и процедуру, можно вдоль и поперек проштудировать книги по юриспруденции, но все равно не обойтись без ощущения того, что такое закон. Думаю, что это чем-то смахивает на любовь. — Она посмотрела в сторону. — Это — область призраков и теней. — Интересная аналогия, — откомментировал Адам. — Насколько я понимаю, вы разведены. Джесс потянулась к стаканчику с вином, поднесла его ко рту, потом опять поставила на стол, не отпив ни глотка. — Интересное предположение. — И два любознательных человека, — заметил Адам, опять чокнувшись своим стаканчиком о ее стаканчик. — Долго ли вы были замужем? — Четыре года. — Давно ли развелись? — Четыре года. — Забавная симметрия. — А вы? — Женился шесть лет назад, вот уже три года как развелся. — Есть ли дети? Он допил вино в своем стаканчике, вылил в него остатки вина из графина и покачал головой. — Вы уверены в этом? — спросила Джесс и засмеялась. — Пауза была слишком многозначительной. — Детей нет, — сказал он, — а у вас? — Тоже нет. — Были слишком заняты делами? — Думаю, что тогда сама еще не совсем повзрослела. — Сомневаюсь, — заметил он. — Вы похожи на человека с умудренной душой. Джесс нервно рассмеялась, чтобы скрыть неожиданно охватившее ее чувство неловкости. — Думаю, что мне надо почаще высыпаться. — Вам ничего не нужно. Вы великолепны, — произнес он, сосредоточив вдруг все свое внимание на пицце. То же самое сделала и Джесс. Оба молчали в течение нескольких минут. — Я не хотел смущать вас, — сказал он, все еще не отрывая взгляд от тарелки. — Вы меня не смутили, — возразила Джесс, пытаясь понять, что же она испытывает. — Так, скажите, связан ли как-то ваш развод с тем, что вы работаете обвинителем? — спросил Адам, меняя тему разговора. — Простите? — Ну, обвинитель в суде, как я подозреваю, походит на скакуна во время рысистых испытаний. Вы получили безупречную выучку. Вы слышите колокольчик и пускаетесь в карьер. У вас большое честолюбие, которое вам необходимо, потому что вы всегда на виду. И для вас нет хуже, чем проиграть. Когда вы втянулись в судебный процесс, то вы уже не можете отключиться. Думаю, вам это сделать очень трудно. Ведь на все время разбирательства вы всю себя отдаете судебному процессу. Я ошибаюсь? |