
Онлайн книга «Когда трещит лед»
Она плакала о своей потерянной семье, о неслучившейся любви с Алексом, о детях, которые не поняли ее жертвы, о муже, который не оценил ее доверия. О работе, которая так и не стала ее. О настоящей Лере, которую она так и не узнала. И даже о том, что так и не попробовала козьего сыра с горным медом, который расписывали в рекламных проспектах как самый вкусный завтрак в мире. И ей казалось, что вся гора плакала вместе с ней. С этого момента она никогда больше не будет одинокой. С этого момента с ней вся Вселенная. С этого момента она познакомится с настоящей Лерой и позволит ей жить своими мечтами. * * * Первые лучи солнца коснулись вершин причудливых гор, и Лера открыла глаза. Она испытывала одновременно восторг и трепет. И благодарность за эту ночь открытий. Она улыбалась навстречу новому дню и чувствовала себя очень счастливой. По тропинке навстречу гроту, в котором она нашла пристанище этой ночью, шла коренастая женщина с козами. Через ее плечо была перекинута яркая цветастая сумка в стиле пэчворк. Черные волосы перехвачены красной косынкой в цвет длинной юбке. – Buenas días, – произнесла она, поравнявшись с Лерой. – Buenas días, – повторила Лера. – Потерялась? – спросила женщина на испанском. – Нет, нашлась, – ответила Лера на итальянском. Женщина рассмеялась и села возле нее. – Кофе хочешь? – Она быстро перешла итальянский, иногда перемежая его испанскими словечками. – Хочу. Женщина достала термос и налила в стаканчик ароматный кофе. Потом достала сыр и нож. – Порежь, – сказала она Лере. И Лера начала нарезать ровные полоски сыра с какими-то травами. А незнакомка в это время достала из своей сумки еще теплый хлеб и маленькую баночку горного меда. Кофе пили по очереди с незнакомкой из одного стаканчика, глядя на просыпающееся солнце и мирно пасущихся коз. Испанка затянула песню, которой Лера не знала, но мелодия была такая красивая, что ей непременно захотелось подхватить мелодию. – Мы поем эту песню, когда очень счастливы. – А что вы поете, когда грустите? – Тоже ее, – улыбнулась незнакомка. – Ведь горе и радость всегда идут рука об руку. Погоня за абсолютным счастьем – иллюзия. Чтобы быть счастливым, нужно быть смелым и принимать жизнь в каждом ее проявлении. – У нас говорят: «Горя бояться – счастья не видать». – Правильно говорят. – Испанка завернула остатки сыра и хлеба в салфетки и протянула Лере. – Пойдем, проведу тебя к монастырю. Скоро первая электричка. Часть II Алекс Если к кому-то потянулась душа, не сопротивляйтесь. Она единственная точно знает, что нам надо. Глава 1 Алекс часто прокручивал в голове их встречу, пытаясь понять, в какую минуту он понял, что эта девушка – та самая. Наверное, еще до того, как увидел ее лицо. Он спешил с деловой встречи и хотел заехать в офис, просто чтобы убедиться, что все в порядке и конференция началась без накладок. Несмотря на доверие своей команде, привычка держать руку на пульсе не раз спасала в критических ситуациях. Буквально выскочил из машины и быстро поднялся на второй этаж. Заглянул в зал, убедился, что все начинается. И пошел в сторону своего кабинета. Он любил эти широкие коридоры, остекленные так, что солнце заливало их светом с самого утра. Она сидела на подоконнике, прижавшись к стеклу. Длинные золотистые волосы рассыпались по плечам и переплетались с солнечными лучами. Еще не видя ее лица, он знал, что она смотрит на море и улыбается. И он тоже улыбнулся. |