
Онлайн книга «Выжившая из Ходо. Эльфийский турнир»
«Сейчас она жжется, – подтвердил пес. – Но я могу лечь рядом с тобой и потерпеть», Я упрямо мотнула головой. В этот момент в комнату ворвался Ян-Лин. Он смерил меня обескураженным взглядом и встревоженно спросил: — Ты что, пользовалась магией? Я вымученно кивнула и застучала зубами. Эльф опустился на пол рядом и заглянул мне в глаза. Затем он проникновенно сказал: — Шия, давай поедем к твоему отцу прямо сейчас. Он поможет тебе справиться с ростом твоей силы. Я отвезу тебя. — Нет, - процедила я. — Оставьте ее в покое, – буркнул Святой. – Она не маленькая и сама в состоянии решить, что ей нужно. — К сожалению, она не знает, что ее ждет, – вздохнул Ян-Лин. Немного помявшись, он протянул мне запечатанный конверт: — Только что передали на ворота. Срочное письмо для тебя. Я выпростала руку из-под одеяла и дрожащими пальцами взяла конверт. Знак на сургуче был не знаком. — Ч-то эт-то з-за г-герб? – спросила я. — Род Юй-Лас, – был ответ. Я вспомнила черноволосого эльфа, который предлагал мне помощь в обмен на браслет, и быстро вскрыла конверт, прижимая к себе шкатулку локтем. Записка была короткой:
«Я могу избавить вас от страданий сейчас. И помогу выиграть турнир в обмен на артефакт рода Дэ-Хой, который Юнфун отдал вашей матери. Хэпин Юй-Лас». Я смяла листок в руке и устало закрыла глаза. Минуту в комнате стояла тишина. Боль и жар продолжали терзать меня.. Я ощущала нетерпение Тьена. Золотой свет обжигал его, он был готов приблизиться ко мне, несмотря на это. Но я мысленно приказала ему оставаться на месте. И он преданно ждал, переминаясь от нетерпения с лапы на лапу. С усилием я разлепила веки и бросила взгляд на Аккеро и Стэндиша. — Со мной все будет хорошо, – выдавила я. – Тьен присмотрит. Отправляйтесь спать. Они долго сверлили меня недовольными взглядами, а затем нехотя развернулись и ушли. Ян-Лин ободряюще улыбнулся и протянул мне руку: — Пойдем. Но я покачала головой и спросила: — Что со мной происходит, Цинтун? Он немного поколебался, но все же ответил: — Рост золотой искры. Обычно он идет медленнее. Но Ли-Ин пробудила твою магию слишком поздно, и у тебя не было учителя. Поэтому твой отец... Как бы это сказать... Немного ускорил процесс, чтобы ты могла сражаться на равных со сверстниками. Я вспомнила реакцию Юй-Ласа и нахмурилась: — Это запрещено? — Нет. Но это довольно мучительно для тебя. У нас это считается жестокостью и применяется крайне редко. И, повторюсь, что отец может помочь тебе. Зачем страдать? Я долго смотрела в глаза Ян-Лину, борясь со слабостью и жаром. — Нет, - наконец, выдавила я. – Уйди, пожалуйста. Я справлюсь сама. В его глазах был укор, но спорить остроухий не стал. Осторожно отвел с моего лба мокрые от пота белые волосы и сказал: — Я оставлю слугу за дверью. Если передумаешь, он позовет меня. После этого остроухий ушел. За дверью послышались голоса Аккеро и Стэндиша. Похоже, они насели на эльфа с вопросами. Я перебралась на постель, прижала к груди браслет и завернулась в одеяло. Тьен с укором сказал: «Зря ты так. А если ты не вылечишься до завтра, что будешь делать?» — Упаду с лошади прямо в объятия господина Дэ-Хой. Но я думаю, что к утру все пройдет. «А до утра ты планируешь мучиться?» Я отвернулась к стене и буркнула: — В прошлой жизни я родила двоих детей. Ночь как-нибудь переживу. |