Книга Ходящий в сны. Том 3, страница 62 – Ольга Дмитриева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ходящий в сны. Том 3»

📃 Cтраница 62

— Почему мы ничего не делаем? Нужно поднять гвардию…

— И кого им ловить? Эльфа с безделушкой на руке? — осадил его герцог.

Затем он сочувственно улыбнулся:

— Ты же понимаешь, что пока у нас нет ничего кроме твоих слов и ощущений. А для эльфов это, мягко говоря, не аргумент.

— Но рана Хели… — попытался возразить Хайен.

— Не причинила ей никакого беспокойства, — прервал его герцог. — А вот ты ее…порезал. Как думаешь, это будет выглядеть со стороны?

Хайен начал понимать, что происходит, и его начальник припечатал:

— Раз эльф носит браслет, то считает его безопасным. Серые тоже не обратили внимания на эту безделушку. И тут придешь ты. Что они подумают? Темный эльф чувствует неведомую для всех враждебную магию и уничтожает ее… — с этими словами он поднял руку Хели и сдвинул рукав, обнажая повязку. — Любой ценой уничтожает. Понимаешь, о чем они будут думать?

— Что я спятил и ранил ее, — прошептал юноша.

— Хорошо, что ты это понимаешь, — кивнул герцог Тан.

Хайен сердито спросил:

— И что теперь? Мы будем ждать, пока это нападет? Или… — его пронзила страшная догадка. — Вы мне тоже не верите?

Юноша требовательно смотрел на капитана гвардейцев, ожидая ответа.

Глава 21

Пропавшие

Герцог Тан чуть помедлил, а затем успокаивающим тоном сказал:

— Я — верю. Тебе поверят все Верные.

— Кроме магистра Лина… — запальчиво начал Хайен.

Но Хели внезапно с силой сжала его ладонь и оборвала:

— Не говори так. Он тоже тебе поверит.

Капитан гвардейцев повернулся к девушке и спросил:

— Мне нужны твои родители. Сможешь найти их?

Хели нахмурилась и невольно коснулась рукой ключиц. А затем быстро ответила:

— Они не в бальном зале.

Герцог закатил глаза:

— Этого стоило ожидать. Иногда мне кажется, эта парочка приходит во дворец только для того, чтобы обниматься в коридорах. Сегодня придется им помешать. Веди нас.

Девушка кивнула и потянула Хайена за собой. Герцог Тан шагал с другой стороны и постоянно косился в сторону юноши.

— Думаете, я начну сходить с ума и убивать эльфов? — мрачно спросил Хайен.

— Думаю о том, что тем, кто сейчас сидит за Харнаром и дергает за ниточки, очень хотелось, чтобы мы считали именно так, — серьезно ответил он и выразительно постучал по браслету Хайена. — Ты командир гвардейцев на сегодня. Что бы ни случилось, помни об этом.

Наверное, показать свое доверие лучше он не мог. Но тревога не отпускала, только становилась сильнее.

Они и правда помешали. И Хайен понял, почему герцогиня предпочитает на бал приходить с распущенными волосами. Магистр Лиц страстно целовал свою жену, запустив руку в длинные розово-рыжие пряди. Герцог Тан выразительно прокашлялся, но парочка и не подумала отпрянуть друг от друга. Они нехотя разорвали поцелуй, и магистр укоризненно посмотрел на вновь прибывших через голову супруги.

— Дело срочное, — попытался оправдаться герцог Тан.

Мать Хели спрятала лицо на груди мужа и глухо проговорила:

— Ты выбрал самое неудачное время.

— Самое неудачное время — это если бы я открыл портал к вам в спальню. А пока вы оба способны что-то соображать, все нормально. Хайен, расскажи им, что ты почувствовал.

Юноша сбивчиво изложил все, начиная со странной раны Хели и заканчивая браслетом эльфа. Магистр Лин слушал молча, его лицо оставалось бесстрастным. Герцогиня тоже повернулась к Хайену, но эльф не разомкнул объятий. Наверное, стоило воспринимать это как знак доверия. Что его принимают за своего. Но юноше упорно казалось, что это попытка защитить свое от безумного темного.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь