
Онлайн книга «Новенькая на факультете боевых магов»
Помощь друзей и преподавателей придала мне сил и я закричала ещё звонче: — Нолитэ эум, Эрта Далле! Ледяной ливень, крупный град, северный ветер, преграждающие потоки лавы каменные глыбы, трещины в земной коре, куда стекали остатки лавы, снег, воздушные подушки, мощные струи воды — всё использовалось для борьбы с взбунтовавшимися стихиями огня и камня. Общими усилиями мы усмирили вулкан и к ночи он окончательно погас. Разрушения, вызванные его извержением, были колоссальны, но главное мы сделали. Я принимала поздравления от преподавателей и друзей и благодарила их сама. Объятия, рукопожатия, вздохи, взаимные пожелания и даже дружеские упрёки в излишней храбрости и риске слились в единый фон, на котором не доставало объятий и поцелуев человека, ставшего главным в моей жизни. Не нужно выбрасывать поисковые щупы, чтобы знать, с кем он и где. Избегая некоторых особенно конфиденциальных моментов, я вкратце рассказала ребятам о том, что натворил Брайс и друзья загорелись праведным гневом. — Да как он мог! Я же знаю его три с половиной года, — возмущалась Рейна. — Поспешим, нельзя терять ни минуты, — суетился Эркин. — Куда бежать? — сжимал кулачищи Кёртис. — Включаем поисковую магию, — распорядился Сайм. — Как, уже? Отлично. Вперёд!.. — Куда вы собрались, леди и джентльмены? — остановил властный голос Косгроува. — Пора доставить леди в академию с комфортом, так сказать. Прошу занять места в вертолёте. Эркин, вы со своей забинтованной рукой тоже садитесь. Есть ещё раненые? — Никак нет, сэр! — прокричало сразу несколько голосов. — За вами, джентльмены, вертолёт прилетит во вторую и третью очередь, — объявил ректор. — Потерпите. Никто из ребят не сказал о Брайсе ни слова. Самосуд, значит? Нет уж, как бы мне ни хотелось собственными руками сбросить Беккета оставшимся в живых аллигаторам, мы его отыщем и он ответит по закону, как положено. — Стойте, ребята, так нельзя, — воскликнула я, видя, что самые прыткие уже скрылись в темноте. — Ректор Косгроув, сэр, нам нужно срочно остановить Беккета. Могу я быть откровенной с вами? — Конечно, — дал добро ректор. — У него кубок четырёх стихий, а в нём часть моей магии — огня и земли. С ним Фицрой. И Беккет намерен отобрать магию и у него. — День сюрпризов какой-то, — выдохнул сержант Фултон, вытирая платком вспотевший лоб. — Беккет, значит, — задумчиво отвечал Косгроув. — Жаль, что он поверил в эту легенду о волшебном кубке. То есть он, конечно же, существует, но кто нам доверит оригинал, не так ли? Настоящий кубок четырёх стихий хранится в закромах дворца Великого Магистра. А наши — всего лишь искусные подделки, используемые в качестве переходящей награды среди военно-учебных заведений. — Тем не менее, заклятие сработало, — напомнила я. — Естественно, как показала практика, для обряда передачи магии кубок не нужен. Проблема в том, что чужие стихии обычно не приживаются. Значит, я исключение. Но сейчас не время думать об этом. — Можно уже бежать искать Беккета и Фицроя, сэр? — Беккета брать живым, — гаркнул Косгроув. — Вперёд, Балленхейд! — И Хендфорд! — пискнула Рейна, срываясь с места. — И Хендфорд, — подтвердил ректор. Мы спешили туда, куда тянули не столько поисковые щупы, сколько пылающее сердце-руна. Продираться сквозь джунгли в ночи — задача не из простых. Ноги увязали в раскисшей от дождя грязи. Отовсюду раздавался зловещий стрёкот и вой возвращавшихся в родные норы животных и птиц. За руки и ноги хватали изголодавшиеся хищные растения, над ухом жужжали комары. Использовать огонь мы не решались и поначалу освещали пространство только свечением ладоней. Спасибо Кёртису, который, используя магию земли, вызвал светлячков и других фосфоресцирующих насекомых. Располагаясь вдоль поисковых щупов, они, точно светосигнальные огни, указывали направление пути. А кто-то из команды Сайма утихомирил комаров и подсушил грязь, что позволило значительно увеличить скорость. |