
Онлайн книга «Тетриус. Книга 2»
— Мне твой конь не нужен, он мне не нравится! — независимо уверил его Феррун. — Он даже хуже графского Берта. Я найду себе получше! Братья переглянулись и одновременно пожали плечами. Беллатор поднялся с кресла и пошатнулся. Сильвер тут же подставил ему плечо. Феррун подошел к старшему брату и небрежно прикоснулся указательным пальцем ко лбу. — Слабость донимает? — пренебрежительно спросил, прочертив на лбу какой-то странный знак. — Какие вы все хлипкие! — и, не оглядываясь, пошел к выходу. Рассерженный Беллатор тут же почувствовал себя почти здоровым. — Что за нахальный мальчишка! — Сильвер был по-настоящему зол. — Пороть бы его да пороть! — Не надо, — засмеялся Беллатор. — Он умеет взбодрить человека. Мне уже лучше. Поехали обратно. Во дворец они вернулись к ужину. Отец, уже знавший, как они переполошили весь город, только посмеивался. Взяв привезенное завещание, со смешком предложил: — Забавно. Может быть, и мне стоит выехать с таким эскортом? Народ будет думать, что я решил объявить себя королем. — Можешь с собой еще и королевскую стражу взять. Полусотни хватит. Это будет еще шикарнее. Все решат, что ты сошел с ума. — Беллатор представил эту картину и усмехнулся. — Но шутки в сторону. Ты прочел завещание? — Да. Это подделка. Если сравнить записку и завещание, сразу видно, что почерки разные. Хотя и похожи. Ставка сделана на то, что подлинных писем герцога не сохранилось. Всем известно, что герцог собственноручно писать не любил. Я даже не могу ручаться, что письма, пришедшие мне, написаны им. Возможно, это почерк его секретаря. Но он умер следом за герцогом, и выяснить, что написано секретарем, а что самим герцогом, нереально. Возможно, маркиза Пульшир помнит почерк отца, но она вряд ли станет делать то, что причинит ущерб ее собственному сыну, так что обращаться к ней за помощью бесполезно. — В самом деле, это проблема. — Беллатор подошел к камину и заглянул в него. — Почему здесь так жарко? — Камин жарко пылал. Пожав плечами, скинул камзол, оставшись в одной тонкой батистовой рубашке. Его примеру последовал и Сильвер. Выпив вина, чтоб освежиться, Беллатор продолжил: — И заверители, чьи подписи подделаны на завещании, давно умерли. Опровергнуть его будет трудно. Медиатор вслед за сыновьями расстегнул бархатный камзол. — Зря затопили камин. Стало слишком жарко, — заметил он и деловито предположил: — Думаю, расчет у Пульшира таков: перед самым Дворянским советом в архиве якобы случайно находится завещание. Возможно, его просто положили не на ту полку. В нем наследником прямо указан сын дочери, минуя мать, несмотря на то, что она еще жива. Но такова традиция, в этом никто ничего странного не усмотрит. Так маркиза Пульшир станет не только дочерью герцога, но и матерью герцога. — Да, все в рамках закона, — холодно согласился Беллатор. — Кроме одной мелочи: подложного завещания. — А вот это доказать будет трудно или вообще неосуществимо. Особенно если за него будут свидетельствовать аристократы. — Лэрд, к примеру, или граф? — Да. Я их слова ничем опровергнуть не смогу. — Ладно, посмотрим, что нам даст поездка в поместье герцога. Кстати, а где Феррун? — Сильвер оглянулся, будто надеялся увидеть его за плечами. — Где-то в дымоходе. Вместе с найденными сегодня утром свитками. |