
Онлайн книга «Тетриус. Книга 3»
— Ну, это вряд ли получится. Думаю, она уже во всем винит себя. А что, разве ее вины вовсе уж нет? Ведь она могла предупредить тебя, что уезжает. — Как? О переписке мы с ней не договаривались. Она, видишь ли, считает, что мое с ней знакомство набросит на меня постыдную тень и испортит мой непорочный облик — сердито скривив губы, проговорил Беллатор. — Ты так шутишь? — Роуэн не мог поверить своим ушам. — Отнюдь, — серьезно заверил его Беллатор. — Она считает себя исчадьем ада. — Она принимала участие в похищении мачехи, я знаю. — И не взяла на воспитание ее ребенка. Хотя и могла бы. — Это и самом деле недостойно благородного человека. Но женщинам многое прощается. Они слабые создания, подверженные дьявольским искушениям, — сказал Роуэн, явно не веря в собственные слова. — Вот именно, — лукаво согласился с ним Беллатор и добавил уже всерьез: — Но маркиза себя не простила. — Но расскажи наконец, кто же тебя похитил? Беллатор задумчиво соединил пальцы под подбородком. — В том-то и дело, что не знаю! — проговорил с досадой. — Меня ударили сзади, потом опоили. Очнулся я уже от твоей святой водички. Вот и все, что я помню. Но зарывать человека живым в землю — это святотатство! Я не помню такой жестокости. Роуэн снял меч, сел в кресло и с блаженством вытянул ноги. Невзначай зевнул, прикрыв рот ладонью. — Я еще и не такую жестокость видел. Но, видимо, что-то ты понимал, раз сопротивлялся. Трава возле твоей могилы была вся истоптана. — Интересно, почему они меня не добили? — поморщившись, Беллатор проглотил очередную ложку пресной овсянки, и, не сдержавшись, выпалил: — Что за гадость! И как только монашки едят ее каждый день? Надеюсь, Роуэн, тебя ею не пичкают? Роуэн ухмыльнулся и ответил на первый вопрос, игнорировав второй: — Не хотели крови? По крови можно многое узнать. К тому же если тебя оглушили, и выглядел ты как покойник, так какой смысл был тебя добивать? Задохнулся бы в могиле, только и всего. Закопали тебя на совесть. Но не будем об этом. Фелиция сказала тебе, что никто не должен знать о твоем спасении? — Сказала. Но в монастыре не скроешься. Меня все знают, а кругом слишком много любопытных женских глазок и ушек. И у них везде есть связи. Здесь же живут родственницы всех аристократических родов нашего королевства. Так что оставаться мне здесь нельзя. — Ты прав, тебе нужно скрыться. Но куда ты хочешь уехать? В поместье Медиатора? — Нет. Это слишком далеко. Вечером я уеду во дворец. Там в моих покоях безопасно, а мои люди никому ничего не скажут. — Как ты туда проберешься? Я слышал про тайные ходы в королевском дворце. Ты знаешь один из них? — Знаю. И не один. И тебе покажу. Я все равно без твоей помощи добраться до своего убежища не смогу. — Спасибо за доверие! — Роуэн отвесил ироничный поклон, на что Беллатор небрежно махнул ложкой. — Не за что! Вот если бы ты еще и еды мне нормальной принес, то моей благодарности не было бы предела! — Ну уж нет! — насмешливо отказал ему Роуэн. — Если Фелиция, опытная целительница, считает нужным кормить тебя овсянкой, то другой еды тебе вкушать нельзя! Но отдыхай, увидимся вечером, раньше темноты мы все равно отсюда не уедем. Слишком многие в городе тебя знают. Да и меня тоже. Он ушел, оставив оголодавшего и разочарованного Беллатора утешаться жиденькой овсянкой. |