Книга Примум. Книга 1, страница 54 – Татьяна Герцик

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Примум. Книга 1»

📃 Cтраница 54

– Отведи наших гостий к экономке и прикажи приготовить для них все, что нужно дамам. Покои для них готовы? – мажордом заверил, что все подготовлено, как ему и было приказано накануне.

Подозвав к себе стоявшую подле Алонсо Рияллу, Амирель ушла с мажордомом. Оставшиеся воины тоже разошлись по подготовленным для них покоям, а Беллатор, Сильвер и Алонсо отправились в строго обставленный кабинет, где еще недавно работал их отец.

– Вы наверно, сильно устали? Может, стоит сначала передохнуть и переодеться? – заботливо спросил наместник.

Сильвер с Алонсо переглянулись и одновременно покачали головой, отказываясь.

– Успеется, сначала нужно поговорить. Крис нам кое-что рассказал, но явно не все. Что нового в стране?

Беллатор сел в кресло, жестом приглашая собеседников последовать его примеру.

Они сели, и он с горечью сказал:

– Ничего хорошего. Все наши силы брошены на сдерживание имгардцев на южных рубежах. Пользуясь этим, с запада лезут разбойничьи шайки фарминов, граф Контрарио с трудом защищает свои границы. С востока, из Амикума, где тоже неспокойно, то и дело прорываются банды мародеров. Нескио воюет на юге, оставив беременную жену в своем доме в Купринусе. Он женился на Агнесс, потеряв титул.

Сильвер изумленно вскинулся.

– Потеряв титул? Но он так им дорожил…

– Это просто любовь, мой дорогой… – Вспомнив Роситу, Беллатор на несколько мгновений поджал губы, преодолевая терзавшую его душевную боль, и продолжил уже ровным безжизненным тоном: – Роуэн руководит Советом аристократов, но там осталось всего-то около двадцати стариков, все остальные воюют вместе с нескио.

– Крис мне сказал, что Роуэн стал герцогом Ланкарийским, – Сильвер повернул голову на звук приоткрывшейся двери и замолчал.

В кабинет заглянул всеми силами старающийся выразить свою радость мажордом. Почтительно предложил, улыбаясь:

– Ваша честь, подать напитки и закуски? Гости с дороги наверняка проголодались…

– Да, заносите, – распорядился Беллатор и повернулся к брату, продолжая прерванный разговор: – Роуэн в самом деле внебрачный сын прежнего герцога, это доказано самим кардиналом. Но ему навязанное герцогство отчаянно не нравится.

– Потому что нельзя больше находиться рядом с тетушкой? – догадался Сильвер, принимая из рук мажордома бокал с вином и ласково ему кивая в знак благодарности.

Тот расплылся в невероятно счастливой улыбке и, не удержавшись, выпалил:

– Как мы рады, что вы вернулись, ваша честь! Теперь все пойдет по-другому. И наместнику-то какое подспорье!

Смахнув с глаз набежавшую слезу, он торопливо удалился, а собеседники взяли с подноса по бокалу вина.

Сев обратно, помолчали. Сильвер повертел в руках взятое с письменного стола очиненное перо и опустил его в чернильницу.

– А как поживают наши закадычные враги? Граф Контрарио, маркиз Белевотто?

– Прекрасно поживают, – зло бросил наместник, – что им сделается? После признания Роуэна герцогом они все были арестованы. Но граф исчез во время перевозки из закрытой кареты, и никто не знает, как он умудрился это сделать, а маркиза с лэрдом Патремом пришлось отпустить, замяв дело.

– Почему? – Сильвер возмущенно привстал, собираясь выругаться, но Беллатор охлаждающе заметил:

– В замок к Контрарио ездил и нескио. Пришлось бы привлекать к ответственности за попытку мятежа и его. Кто бы тогда возглавил наше войско? Ты уехал, достойных преемников не нашлось, вот и пришлось отпустить всех. Граф, кстати, сразу нашелся, лишь только дело было закрыто за недостаточностью улик. Но не это сейчас главное. Весь наш юг в огне, – Беллатор отпил вина, чтоб промочить горло, и горестно вздохнул. – Мерриград пал. Много погибших. Пал и Кромград, и Танград. Треть страны захвачена имгардцами, которых яростно подгоняют южане. Я даже не знаю, как называется этот кровожадный народ. Я пытался вести переговоры с имгардцами, но безуспешно. Последнее посольство не вернулось, сгинув в степи, и больше я людей на верную смерть посылать не стал.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь