
Онлайн книга «Примум. Книга 1»
Женщина обрадовано поклонилась и приложила к груди новорожденного. Тот принялся вяло сосать. Сделав пару глотков, выпустил сосок и закрыл глазки. – Малыш плохо берет грудь! – взволнованно сообщила кормилица. – Он очень слаб, – Амирель больше ничем не могла ему помочь. – Кормите его так часто, как сможете. И не бойтесь – он вполне здоров, просто роды дались ему еще тяжелее, чем его матери. В дверь вошла немолодая женщина в форменном коричневом платье. – Госпожа Амирель, – вежливо обратилась она к девушке, – ваш супруг спрашивает, можно ли ему войти поздороваться с госпожой Агнесс. Амирель повернулась к лежащей на кровати хозяйке дома. Выпив горячий бульон, та порозовела и стала выглядеть гораздо лучше. – Вы сможете его принять? Агнесс растерялась. – Я не готова принимать незнакомых мужчин, – запротестовала она, – я… Договорить она не успела – в комнату широкими шагами ворвался недовольный Феррун. – Я не незнакомец, Агнесс, – сердито воскликнул он, – почему ты меня не впускаешь? Агнесс тихо ахнула. – Прости, Феррун, но мне же не сказали, что это ты! – виновато вымолвила она. – Я и не знала, что ты наконец вернулся! Как же я рада! – она перевела острый взгляд на Амирель. – У тебя очень красивая жена. Вот только почему она так похожа на тебя? Феррун отмахнулся от ее вопроса, прикоснувшись к ее лбу рукой. – Вроде все хорошо, – признал он немного погодя. – Но скажи мне честно, тебе нравится твое замужество? – Конечно, – с некоторым удивлением ответила женщина. – Но почему ты спрашиваешь? Что-то случилось с моим мужем? – Я о нем ничего не знаю, – Феррун был странно сосредоточен. – А спросил потому, что захотел. Агнесс села повыше и подтянула одеяло к груди. – Ну-ну, – язвительно сказал Феррун, – и чего это я там не видел? Все находящиеся в комнате переглянулись, шокированные его словами. – Что ты говоришь, – сердито выговорила ему Агнесс, – о нас дьявол что могут подумать! Он небрежно передернул плечами. – Мне все равно, что обо мне думают разные глупцы. – Ты собираешься на юг? – быстро спросила Агнесс, перебивая его ненужные откровения. – Еще не знаю, – раздумчиво произнес он. – Я дочитал «Поэму о драконе» и хочу спуститься вниз, в лабиринт под королевским дворцом. Там опасно, но интересно. Жаль, что крысы не покажут мне дорогу. А впрочем, – он перевел взгляд на стоящую возле кормилицы жену, – Амирель вполне может с ними договориться. Тут уж все издали вздох ужаса. Граф Контрарио был известен всем и его умение управляться с отвратительными крысами тоже. – Я останусь с Агнесс, – возразила ему Амирель. – Не хочу оставлять ее в эту ночь. Она еще слишком слаба. – Хорошо, – на удивление покладисто согласился с ней Феррун. – Я жду тебя завтра утром. – Лучше послезавтра, – Амирель и сама не понимала, отчего ей так не хочется возвращаться во дворец. – Я понаблюдаю за малышом. Он очень слаб. Мне с трудом удалось вернуть его к жизни. – И добавила про себя: «Или, что вернее, вдохнуть в него жизнь». К ее удивлению, Феррун не стал возражать и на это. Она даже пожалела, что не выторговала себе еще один день. Прощаясь, он склонился над Агнесс и нежно поцеловал ее в лоб. Амирель подумала, что он влюблен в эту красивую женщину, но в душе не колыхнулось ничего. – Госпоже надо отдохнуть, – сурово приказал целитель, возвращая себе право командовать. |