
Онлайн книга «Фанатею по злодею»
Принюхался. Подошёл и поводил перед моим лицом ладонью. — Тебя не должно быть здесь, — недовольно пробормотал он. — Твоя душа вернётся на место… НЕТ! Я бы закричала, если бы могла. Но меня заперли в моём же теле. А умирать я никак не хотела. И тем более возвращаться в реальность. Ни за что! «Го, фас!» — скомандовала я мысленно, кинув в кролика своей ци. Даже если не поймёт, ци ускорит бег крови по его венам, он возбудится и… Го оказался не просто сообразительным, а суперумным Он опередил небожителя и попал! Ну наконец-то! Го оплевал белобрысого с ног до головы синей жижей. Небожитель отвлёкся, протирая глаза, да так и замер. На него сила Го подействовала, даже несмотря на оберег злодея. У нас было несколько секунд. Чем и воспользовался Тай Янхэй. Он просто отрубил голову небожителю. Раз. И Тай Янхэй стоит над телом белого старика и вытирает краем его ханьфу свой меч. Потом смотрит на меня и тихо говорит: — Она принадлежит мне. И так это эпично, что захотелось броситься к нему на шею. Что я и попыталась сделать. Но ноги не слушались, и я очень неэлегантно завались рядом с белым небожителем. Тай Янхэй поймал меня за секунду до того, как я упала мордой в смесь крови и слюны Го. — Благодарю за верность, — и оттолкнул подальше. — Обращайтесь в любое время, — пробормотала я, наблюдая, как Тай Янхэй стирает с лица кровь небожителя, от которой на его коже оставались красные волдыри, наклоняется над поверженным врагом и собирает его жизненные потоки. Сила ци небожителя переливалась всеми цветами радуги, от нежного перламутра к яркому красному. Она сияла и искрилась. И постепенно сбивалась в толстый кокон над телом небожителя и загустевала, принимая округлую форму. Как… белая жемчужина. «Жемчужина — это сердце дракона, упавшего со звезды…» — вспомнила я цитату из дорамы. Там небожители спускались помочь Ли только в самом финале и не умирали. «Дракон, упавший со звезды»… Значит, имелся в виду небожитель. Возможно, бывший член клана Лун. В любом случае жемчужина — это душа небожителя. И может помочь переступить ещё через одну ступень. Тай Янхэй не церемонился, он понял всё ещё быстрее меня. Заглотил силу небожителя и тут же свалился на землю. 21. Предательство Обожаю, когда история идёт не по сюжету. Столько сразу вариантов развития! Да только надо привести в чувство моего ненаглядного злодея, а то как бы не помер. Две жемчужины за одну дораму для него — явный перебор. Тай Янхэй застонал. Бао Чжун завопил. То ли от радости, то ли от ужаса. Он бросился к Тай Янхэю, занёс короткий широкий меч, намереваясь добить злодея, но я отпихнула его. Получилось легко и даже не напряжно. — Уходи. Сейчас же! — приказала Бао Чжуну. — Хотя нет. Сначала помоги мне его закинуть на лошадь. Как и положено второстепенному герою, он и не думал сопротивляться. Надо так надо. Толстячок грузно закатал рукава и упёр руки в бока, оглядывая поле деятельности. Грустно покачал головой, мол, как много работы. Я подвела коня, и мы взвалили на него тело Янхэя. — Спасибо, и передай Цяо, что я скучаю по ней. — Я обняла оторопевшего Бао Чжуна, с кряхтением забралась на коня и толкнула его в бока пятками. Мне ещё Го надо бы найти, но тот увидел открытое пространство и на радостях ускакал. Ему так осточертели клетки, что последние мозги растерял, засранец белохвостый. |