
Онлайн книга «Ее свирепые звери. Начало»
— Змеи следуют Старым Законам, да? Отличная маленькая лазейка для вашего мерзкого вида. Они должны были казнить вас всех еще во время старой зачистки. Холодок пробегает по моей спине от ледяной злобы в словах моей пары, но у меня нет времени размышлять о ненависти Ксандера, потому что я наблюдаю за своим отцом. Он подписывает бланк одним быстрым движением, которое точно говорит мне, как мало я для него значу. И вот я здесь, меня официально отдают в качестве племенного скота. Глава 19 Аурелия Шарлотта, Трикси и два моих дяди выходят из комнаты, мое сердце колотится все быстрее и быстрее с каждым шагом, который они делают прочь от меня. Я поворачиваюсь к Полупернатому и сталкиваюсь с его жадным взглядом. Мои щеки пылают, и все тело покалывает от адреналина. Как долго он будет ждать, чтобы утвердить наш брак? Потому что, честно говоря, он выглядит так, словно хочет сделать это прямо сейчас. Я с тревогой смотрю на Клюва, и он неловко ерзает, отвечая на мой взгляд. Отсюда мне уже можно не ждать помощи. Он не будет переступать черту со своим боссом, это точно. Я тоже не хочу, чтобы у него были неприятности. — Последнюю ночь она проведет у себя дома, — говорит мой отец, — как мы и договаривались, Чарльз. Мое сердце подскакивает к горлу. Возможно ли это? Я перевожу взгляд с двух мужчин на оставшегося члена Совета, который кивает. — Согласно Старым Законам. Я совсем забыла об этом конкретном правиле. После свадьбы невеста возвращалась, чтобы провести последнюю ночь со своими родственницами, в то время как мужчины ее семьи оставались в доме ее мужа, чтобы убедиться, что все на высшем уровне. На следующее утро невеста переезжала в свой новый дом. Обычай из далекого прошлого, когда невесту нужно было проинструктировать, как правильно уложить мужчину в постель. Конечно, о таких вещах можно было рассказывать только замужней женщине, поэтому расставание с женихом было необходимо. Все это глупо, но я не жалуюсь. Огонь гаснет в глазах Полупернатого, но взгляд, которым он одаривает меня перед тем, как я ухожу, является неприятным обещанием того, что должно произойти. Я съеживаюсь, когда выхожу из особняка к одиноко ожидающей машине, снова скрещиваю руки на груди и едва не режусь об огромный бриллиант, который должна теперь носить. Я оглядываюсь, чтобы посмотреть, здесь ли еще мои астральные узники, но рядом с моим отцом и дядями стоят только Клюв и Тёрка. Я снова поднимаю свой четвертый щит, совершенно не желая впускать своих суженых обратно в свою жизнь. Мое сердце жаждет, чтобы они вернулись ко мне, но двое из них ненавидят меня, а третий просто хочет трахнуть. Какая ужасная удача, что я родилась такой, какой родилась. Когда я возвращаюсь к себе домой, пять змей-охранниц из Двора моего отца приветствуют меня коллективным угрожающим шипением. — Они будут «охранять» мой дом сегодня вечером, — говорит мне Шарлотта с гримасой, но я знаю, что на самом деле она имеет в виду, что они здесь, чтобы помешать мне сбежать. Уже полночь, когда я чувствую знакомое присутствие, бьющееся на внешней стороне моего щита. — Аурелия? Аурелия! — снаружи доносится испуганный голос дяди Бена. Я опускаю свой домашний щит, и он, пошатываясь, направляется к моей входной двери. В его голосе слышится неподдельный ужас. Что-то смертельно не так. Я бросаюсь к входной двери и распахиваю ее. |