Книга Мария, королева Нисландии, страница 23 – Полина Ром

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мария, королева Нисландии»

📃 Cтраница 23

Хорошо было уже то, что с принцессами никто не разговаривал вообще. Родители беседовали только между собой, иногда с любовью обращаясь к сыну.

Чуть освоившись, Мария осмелилась поднять глаза на так называемого брата и заметила, что молодой человек ест с аппетитом, не слишком внимательно прислушиваясь к застольной беседе. Да и от самой Марии часть смысла этих переговоров ускользала.

— …остров Туридюр покрыт хорошим густым лесом. Да и потом, дорогая, случись нам воевать с Нисландией…

— Зачем бы, ваше величество, нам понадобилось воевать с этими дикарями? — лицо королевы было совершенно спокойно, но в голосе прозвучала некая нотка нетерпения.

Марии показалось, что эта тема для разговора возникала уже в королевской семье столько раз, что королева-мать недовольна очередным повтором. Тут ее очень кстати, вызвав улыбку на материнском лице, подержал наследник престола:

— Отец, мне кажется, что мама права. Я тоже не могу себе представить, что нам может понадобиться на нищих и пустых землях. Разве что меха у них неплохие, да вот еще и воюют они недурственно. Все же среди прочих наемников нисландцы славятся верностью слову.

— Но если мы отдадим им остров, у них появится своя древесина. Брюно говорил, что там прекрасные запасы леса, — возразил король.

— Ваше величество, ваш Брюно никак не может забыть родственников-купцов по материнской линии. Как будто на наших собственных землях не хватает дерева! Брюно даже не хочет понимать, что перевозка с острова Туридюр сделает эту древесину дороже королевских драгоценностей, — королева с чуть скучающим видом повторяла всем известные истины.

Некоторое время все ели молча, лакеи разнесли десерт, от которого Мария испуганно отказалась.

Уже когда король-отец небрежно бросил салфетку рядом с тарелкой, показывая, что он завершил трапезу, принц негромко добавил:

— Нам все равно по договору придется передать им этот остров. Слишком много свидетелей того, что их войска воевали на нашей стороне.

— Все правильно, мой мальчик. Королевское слово свято, — подтвердила мать. — Но и разбрасываться такими богатствами просто так не следует. Потому этот остров будет частью приданого одной из принцесс.

Король встал, вслед за ним немедленно поднялись все обедавшие. Шеренга придворных слегка заколыхалась, делясь на группы и собираясь сопровождать каждого из членов семьи. Сбивая четко выверенный порядок этого самого деления, к королеве подошла принцесса Лютеция и, умоляюще сложив руки на груди, сказала:

— Матушка, помните, вы обещали, что в Нисландию я не поеду!

Королева мягко улыбнулась, погладила взволнованную дочь по плечу кончиками пальцев и ответила:

— Не поедешь, дитя мое. Ты слишком хрупкая, чтобы выжить рядом с этими дикарями.

Лютеция согласно закивала, делая вид, что утирает набежавшую слезу, и нарочито тонким, почти детским голоском добавила:

— Я помню их послов, матушка… эти ужасные звериные шкуры, эти жуткие сапоги и их отвратительные прически! В нет ни капли красоты и утонченности, к которым я привыкла дома.

Этот разговор слышали не только члены семьи, но и все придворные. Король в беседу вмешиваться не стал и, пройдя между рядом склоненных спин, исчез где-то в глубине дворца. Дофин стоял в окружении придворных, которые сочувственно поглядывали на Лютецию и беседующую с ней королеву-мать. А Мария, за спиной которой жалкой кучкой теснились три фрейлины, все еще не понимала, можно ли ей уже покинуть Бирюзовую столовую или же требуется дождаться отбытия королевы.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь