
Онлайн книга «Мария, королева Нисландии»
Женщины рассматривали ее с любопытством, и Мария слегка ёжилась от из их взглядов: далеко не все они были благожелательными. Мужчины отнеслись к королеве с равнодушием, гораздо больше внимания уделяя ее мужу. Каждая пара, подходя, представлялась: мужчина называл себя и свою спутницу. Разумеется, большую часть имен Мария не запомнила, но, заслышав имя Лорена, от неожиданности вскинула глаза: рядом с пожилым поджарым мужчиной, чья щека была обезображена старым бугристым шрамом, стояла молодая статная девица с гордо поднятой головой. Пышный бюст, тонкая талия и широкие бедра. Богато украшенное золотой вышивкой бархатное платье и пушистая горжетка. Правильные черты лица и золотисто-соломенные волосы, сплетенные в две толстых четырехрядных косы. Пожалуй, Лорену можно было бы считать красавицей, если бы не холодный и мутный взгляд: радужки такие светлые, что чем-то напоминают покрытые пленкой глаза снулой рыбы. Мария и девица смотрели прямо в лицо друг другу несколько секунд, и уголки губ Лорены чуть дрогнули в почти незаметной злой улыбке. Это был острый и неприятный момент понимания: Лорена догадалась, что королева знает о ее роли в окружении мужа. После службы и представления начались соревнования, на которые допустили и простолюдинов. За чертой города нашлась закрытая от ветра ложбина, на склонах которой были установлены скамьи для зрителей. Состязаний было много: и бег с овцой на плечах, и стрельба из лука, и некое подобие вольной борьбы, которую выиграл какой-то молчаливый пастух, превосходящий ростом и массивностью даже короля. Впрочем, низкорослых людей на острове Мария практически не видела. Даже самые миниатюрные дамы были хоть немного, но выше нее. Порадовало то, что в соревнованиях принимали участие не только мужчины. Для женщин был организован отдельный забег, несколько девушек приняли участие в стрельбе из лука наравне с мужчинами. Но самым забавным оказалось соревнование на скорость: женщины ощипывали кур, а мужчины разделывали рыбу. Зрители кричали и свистели, болели за своих фаворитов, заключали пари. В толпе сновали разносчики с большими лотками, полными пирогов: король угощал подданных. Пиво, однако, каждый принес свое, потому пьяных почти не было. Призы, которые Мария вручала победителям, оказались очень разного качества. Победитель в стрельбе из лука получил две золотые гинеи, победитель бегун — кусок шелковой ткани. За разделку кур Мария раздала три стопки плотных льняных полотенец в широкую полоску. Победителю же в разделке рыбы достался хороший нож с роговой рукояткой. Кур быстренько унесли с поля, и Мартин, наклонившись к уху жены, шепнул: — Сегодня их подадут в конце пира. Ты должна будешь вручать каждому из уходящих гостей блюдо с курицей. Это показалось Марии настолько нелепым, что она с удивлением взглянула на мужа и также шепотом спросила: — Почему не отдать этих кур женщинам, которые их ощипали? Вопрос, похоже, сильно удивил короля. Некоторое время он молчал, а потом улыбнулся и ответил: — Мы можем отложить этот разговор на завтра? — Да, конечно, — слегка смутилась Мария. Потом был долгий и достаточно скучный для Марии пир, где она впервые попробовала удивительно вкусный рыбный со сливками суп, который местные называли «лойхенго». Большую часть пиршества составляла рыба, приготовленная иногда так экзотически, что Мария даже не сразу понимала, что именно пробует. |